Paroles et traduction Luisito Muñoz - Penas y Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penas y Olvido
Pain and Forgetfulness
Tengo
Un
dolor
tengo
una
pena
I
have
an
ache,
I
have
a
sorrow
Tengo
un
dolor
tengo
una
pena
I
have
an
ache,
I
have
a
sorrow
Que
me
ha
dejado
Left
in
my
wake
Es
que
no
sé
vivir
sin
ella
I
don't
know
how
to
continue
without
her
Cuando
la
amaba
When
I
adored
her
Por
que
diablos
se
me
fue
Why,
oh
why
did
you
leave
me?
De
que
sirvió
darle
mi
vida
What
good
did
it
do
to
offer
her
my
life?
Confiar
en
ella
para
que
To
trust
her,
so
she
could
En
una
con
otra
se
olvida
Forget
me
for
another
Y
aunque
me
duela
su
cariño
olvidaré
And
though
it
pains
me,
I'll
forget
her
love
No
volveré
a
querer
I'll
never
love
again
Jamás
ya
para
que
Never
again,
what's
the
use?
Si
a
un
amor
me
entregue
If
I've
devoted
myself
to
love
Penas
y
olvido
Pain
and
forgetfulness
Me
dejo
y
se
fue
She
left
me
and
vanished
Y
es
que
la
quiero
But
I
love
her,
Quiero
brindar
hoy
por
su
ausencia
Let's
raise
a
glass
to
her
absence
Ya
de
mi
pecho
la
arranqué
I've
torn
her
from
my
breast
No
pudo
acabar
con
mi
vida
She
could
not
extinguish
my
life
Como
se
quiere
también
se
olvida
For
as
one
loves,
so
too
does
one
forget
Ya
ni
me
acuerdo
poco
a
poquito
I
hardly
remember
her
now,
little
by
little
La
olvidé
She's
forgotten
De
que
sirvió
darle
mi
vida
What
good
did
it
do
to
offer
her
my
life?
Confiar
en
ella
para
que
To
trust
her,
so
she
could
En
una
con
otra
se
olvida
Forget
me
for
another
Y
aunque
me
duela
su
cariño
olvidaré
And
though
it
pains
me,
I'll
forget
her
love
No
volveré
a
querer
I'll
never
love
again
Jamás
ya
para
que
Never
again,
what's
the
use?
Si
a
un
amor
me
entregué
If
I've
devoted
myself
to
love
Penas
y
olvido
Pain
and
forgetfulness
Me
dejo
y
se
fue
She
left
me
and
vanished
No
volveré
a
querer
I'll
never
love
again
Jamás
ya
para
que
Never
again,
what's
the
use?
Si
a
un
amor
me
entregué
If
I've
devoted
myself
to
love
Penas
y
olvido
Pain
and
forgetfulness
Me
dejo
y
se
fue
She
left
me
and
vanished
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Arboleda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.