Luisito Muñoz - Que Belleza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luisito Muñoz - Que Belleza




Que Belleza
Какая Красотка
Te deje por culpa del veneno
Я бросил тебя из-за яда,
Veneno que me dio tu mejor amiga
Яда, который дала мне твоя лучшая подруга.
Ella vino y me conto
Она пришла и рассказала мне,
Que contigo no hay amor
Что с тобой нет любви,
Que terminemos y que deje en paz tu vida
Что мы должны расстаться и я должен оставить тебя в покое.
Acabar con este amor
Покончить с этой любовью,
De mentiras y traición
Со лжи и предательства,
Fue lo que me aconsejo tu amiguita
Вот что посоветовала мне твоя подружка.
Que belleza, que belleza
Какая красотка, какая красотка,
Que belleza de amiguita la que tienes
Какая красотка у тебя подружка.
Que belleza, que belleza
Какая красотка, какая красотка,
Yo te lo había advertido que una amiga así
Я же тебя предупреждал, что такая подруга
No te conviene
Тебе не подходит.
Que belleza de amistades te consigues
Каких красоток-подруг ты себе находишь!
Cada día la vida ella mas te enreda
С каждым днем жизнь все больше тебя запутывает.
Ya no se ni que pensar
Я уже не знаю, что и думать
De lo que ella me conto
О том, что она мне рассказала.
Tu silencio no me da una buena espina
Твое молчание мне не по душе.
Anda y dile la verdad
Иди и скажи ей правду,
Por que ya no aguanto mas
Потому что я больше не могу терпеть.
Dile que yo soy el amor de tu vida
Скажи ей, что я любовь твоей жизни.
Que belleza, que belleza
Какая красотка, какая красотка,
Que belleza de amiguita la que tienes
Какая красотка у тебя подружка.
Que belleza, que belleza
Какая красотка, какая красотка,
Yo te lo había advertido que una amiga así
Я же тебя предупреждал, что такая подруга
No te conviene
Тебе не подходит.
Ay amor!
Ах, любовь моя!
Y esa era tu gran amiga
И это была твоя лучшая подруга,
Confidente
Наперсница,
Que nunca falla
Которая никогда не подводит.
Y esa era tu gran amiga
И это была твоя лучшая подруга,
Que te lleva en la re mala
Которая желает тебе зла.
Que belleza, que belleza
Какая красотка, какая красотка,
Que belleza de amiguita la que tienes
Какая красотка у тебя подружка.
Que belleza, que belleza
Какая красотка, какая красотка,
Yo te lo había advertido que una amiga así
Я же тебя предупреждал, что такая подруга
No te conviene
Тебе не подходит.





Writer(s): Carlos Humberto Valencia Patino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.