Paroles et traduction Luiso MF feat. Nazur - Más que Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más que Amigos
Больше, чем друзья
Yo
te
ando
buscando
y
sé
que
tú
me
necesitas
Я
ищу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
Porque
te
olvidó
como
una
flor
marchita
Потому
что
он
забыл
тебя,
как
увядший
цветок.
Y
sé
que
estás
puesta
pa
mí
И
я
знаю,
что
ты
готова
для
меня,
El
mensaje
que
recuperaste
lo
vi
Я
видел
сообщение,
которое
ты
восстановила.
Sé
que
estás
nerviosa
yo
también
lo
sentí
Я
знаю,
что
ты
нервничаешь,
я
тоже
это
чувствовал.
Hey
yo
también
lo
sentí
Эй,
я
тоже
это
чувствовал.
Beba
quédate
aquí
un
poquito
más
Детка,
останься
здесь
ещё
немного,
Esta
noche
tú
y
yo
vamos
a
calentar
Сегодня
ночью
мы
с
тобой
зажжем.
El
no
quiere
nada
contigo
Он
ничего
не
хочет
от
тебя,
Tú
y
yo
somos
más
que
amigos
Мы
с
тобой
больше,
чем
друзья.
Beba
quédate
aquí
un
poquito
más
Детка,
останься
здесь
ещё
немного,
Que
tú
y
yo
vamos
a
calentar
Мы
с
тобой
зажжем.
El
no
quiere
nada
contigo
Он
ничего
не
хочет
от
тебя,
Quiero
que
seamos
más
que
amigos
Я
хочу,
чтобы
мы
были
больше,
чем
друзья.
Contigo
siempre
es
un
más
nunca
o
menos
С
тобой
всегда
больше,
никогда
меньше,
No
paramos
nunca
cuando
nos
comemos
Мы
не
останавливаемся,
когда
занимаемся
любовью.
Haciendo
el
amor
nos
entendemos
Занимаясь
любовью,
мы
понимаем
друг
друга,
Aunque
de
este
juego
los
dos
no
sabemos
Хотя
в
этой
игре
мы
оба
не
знаем
правил.
Un
viaje
vente
conmigo
vámonos
en
la
nave
Путешествие,
полетели
со
мной
на
корабле,
En
el
espacio
por
venus
pasearte
В
космосе,
прокатить
тебя
по
Венере.
Literalmente
sabes
que
me
partes!
tú
me
partes!
Ты
буквально
разбиваешь
мне
сердце!
Ты
разбиваешь
мне
сердце!
Un
viaje
vente
conmigo
vámonos
en
la
nave
Путешествие,
полетели
со
мной
на
корабле,
En
el
espacio
por
venus
pasearte
В
космосе,
прокатить
тебя
по
Венере.
Literalmente
sabes
que
me
partes
tú
me
partes!
Ты
буквально
разбиваешь
мне
сердце!
Ты
разбиваешь
мне
сердце!
Beba
quédate
aquí
un
poquito
más
Детка,
останься
здесь
ещё
немного,
Que
tú
y
yo
vamos
a
calentar
Мы
с
тобой
зажжем.
El
no
quiere
nada
contigo
Он
ничего
не
хочет
от
тебя,
Quiero
que
seamos
más
que
amigos
Я
хочу,
чтобы
мы
были
больше,
чем
друзья.
Beba
quédate
aquí
un
poquito
más
Детка,
останься
здесь
ещё
немного,
Esta
noche
tú
y
yo
vamos
a
calentar
Сегодня
ночью
мы
с
тобой
зажжем.
El
no
quiere
nada
contigo
Он
ничего
не
хочет
от
тебя,
Tú
y
yo
somos
más
que
amigos
Мы
с
тобой
больше,
чем
друзья.
Oye
quédate
un
ratico
Эй,
останься
ненадолго,
Esta
noche
la
formamos
a
tu
estilo
Сегодня
ночью
мы
сделаем
это
в
твоём
стиле.
Nos
besamos
nos
cogemos
suavecito
Мы
целуемся,
мы
занимаемся
любовью
нежно,
En
la
cama
tú
sabes
que
eres
mi
tipo
В
постели
ты
знаешь,
что
ты
мой
тип.
Mírala
cómo
va
Смотри,
как
она
идёт,
De
toa
las
prince
ella
es
la
que
más
Из
всех
принцесс
она
самая
лучшая.
Se
me
parte
el
co
con
ella
na
ma
Она
одна
сводит
меня
с
ума,
De
todas
sus
locuras
soy
su
realidad
Во
всех
её
безумствах
я
— её
реальность.
En
el
carro
lo
hacemos
y
prendemos
В
машине
мы
делаем
это
и
зажигаем,
Aunque
nunca
nos
comprometemos
Хотя
мы
никогда
не
связываем
себя
обязательствами.
Pero
lo
sabemos
Но
мы
знаем,
Que
esta
historia
no
tiene
final
Что
у
этой
истории
нет
конца.
Beba
quédate
aquí
un
poquito
más
Детка,
останься
здесь
ещё
немного,
Esta
noche
tú
y
yo
vamos
a
calentar
Сегодня
ночью
мы
с
тобой
зажжем.
El
no
quiere
nada
contigo
Он
ничего
не
хочет
от
тебя,
Tú
y
yo
somos
más
que
amigos
Мы
с
тобой
больше,
чем
друзья.
Beba
quédate
aquí
un
poquito
más
Детка,
останься
здесь
ещё
немного,
Que
tú
y
yo
vamos
a
calentar
Мы
с
тобой
зажжем.
El
no
quiere
nada
contigo
Он
ничего
не
хочет
от
тебя,
Quiero
que
seamos
más
que
amigos
Я
хочу,
чтобы
мы
были
больше,
чем
друзья.
Y
sé
que
estás
puesta
pa
mí
И
я
знаю,
что
ты
готова
для
меня,
El
mensaje
que
recuperaste
lo
vi
Я
видел
сообщение,
которое
ты
восстановила.
Sé
que
estás
nerviosa
yo
también
lo
sentí
Я
знаю,
что
ты
нервничаешь,
я
тоже
это
чувствовал.
Hey
yo
también
lo
sentí
Эй,
я
тоже
это
чувствовал.
Yeyeyeye
luiso
mf
nazur
(Nazur)
Йейейейе
luiso
mf
nazur
(Nazur)
Lo
que
tocamos
lo
rompemos
hee
Всё,
к
чему
мы
прикасаемся,
мы
разрушаем,
хе
Lo
que
tocamos
lo
rompemos
yee
eh
hey
Всё,
к
чему
мы
прикасаемся,
мы
разрушаем,
йе
эй
хей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nazur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.