Paroles et traduction Luister La Voz feat. Raymon - Cariño Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cariño
mio,
nunca
me
avía
sentido
tan
Моя
дорогая,
никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
так
Feliz
indescribible
lo
que
siento
por
ti
Неописуемо
счастлив
от
того,
что
чувствую
к
тебе
Y
en
mi
corazón
que
mi
vida
cambio
И
в
моём
сердце
понимаю,
что
моя
жизнь
изменилась
Y
pensar
que
antes
era
mi
enemiga
И
подумать
только,
что
раньше
ты
была
моей
врагом
Y
mira
como
da
vuelta
la
vida
И
посмотри,
как
повернулась
жизнь
Ahora
no
te
puedo
soltar
ahora
no
te
puedo
Теперь
я
не
могу
тебя
отпустить,
теперь
я
не
могу
Dejar
devpensar
te
un
segundo
vida
mía
vida
mía
Перестать
думать
о
тебе
ни
на
секунду,
моя
жизнь,
моя
жизнь
Y
ahora
estoy
entre
el
amor
y
la
obsesión
el
limite
perfecto
como
И
теперь
я
нахожусь
между
любовью
и
одержимостью,
идеальная
грань,
как
Palpita
el
corazón
cuando
yo
te
tengo
aquiii,
Трепещет
сердце,
когда
ты
рядом
со
мной,
Yo
no
se
ni
que
pensar
de
tanto
amor
por
tiiii
Я
даже
не
знаю,
что
и
думать
от
такой
любви
к
тебе
Cariño
mio,
nunca
me
avía
sentido
tan
Моя
дорогая,
никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
так
Feliz
indescribible
lo
que
siento
por
ti
Неописуемо
счастлив
от
того,
что
чувствую
к
тебе
Y
en
mi
corazón
que
mi
vida
cambio
И
в
моём
сердце
понимаю,
что
моя
жизнь
изменилась
Como
le
explico
a
mi
corazón
Как
объяснить
моему
сердцу
Esos
momentos
de
angustias
cuando
no
estas
a
mi
lado
Эти
моменты
тоски,
когда
тебя
нет
рядом
Pienso
que
esto
no
ha
acabado
Я
думаю,
что
это
ещё
не
конец
Donde
estés
princesa
linda
quiero
estar
siempre
a
tu
lado
Где
бы
ты
ни
была,
прекрасная
принцесса,
я
хочу
всегда
быть
рядом
с
тобой
Cariño
mio,
nunca
me
avía
sentido
tan
Моя
дорогая,
никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
так
Feliz
indescribible
lo
que
siento
por
ti
Неописуемо
счастлив
от
того,
что
чувствую
к
тебе
Y
en
mi
corazón
que
mi
vida
cambio
И
в
моём
сердце
понимаю,
что
моя
жизнь
изменилась
Cariñito
de
mi
vida
no
te
quiero
perder
Любимая
моя,
я
не
хочу
тебя
потерять
En
la
soledad
de
mi
vida
yo
no
quiero
caer
В
одиночество
своей
жизни
я
не
хочу
падать
Que
hará
mi
corazón
si
no
tengo
tu
amor
Что
будет
делать
моё
сердце,
если
у
него
не
будет
твоей
любви
Seguiré
contigo
cariñito
hasta
el
final
Я
останусь
с
тобой,
любимая,
до
конца
No
te
quiero
y
no
te
quiero
Я
не
хочу
и
не
хочу
Perderte
juegate
ala
suerte
conmigo
conmigo
Тебя
потерять,
испытай
судьбу
со
мной,
со
мной
Corazón
ven
conmigo
por
favor
Сердце,
иди
со
мной,
прошу
Cariñito
de
mi
vida
no
te
quiero
perder
Любимая
моя,
я
не
хочу
тебя
потерять
En
la
soledad
de
mi
vida
yo
no
quiero
caer
В
одиночество
своей
жизни
я
не
хочу
падать
Que
hará
mi
corazón
si
no
tengo
tu
amor
Что
будет
делать
моё
сердце,
если
у
него
не
будет
твоей
любви
Seguiré
contigo
cariñito
hasta
el
final
Я
останусь
с
тобой,
любимая,
до
конца
No
te
quiero
y
no
te
quiero
Я
не
хочу
и
не
хочу
Perderte
juegate
ala
suerte
conmigo
conmigo
Тебя
потерять,
испытай
судьбу
со
мной,
со
мной
Corazón
ven
conmigo
por
favor
Сердце,
иди
со
мной,
прошу
Cariño
mio,
nunca
me
avía
sentido
tan
Моя
дорогая,
никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
так
Feliz
indescribible
lo
que
siento
por
ti
Неописуемо
счастлив
от
того,
что
чувствую
к
тебе
Y
en
mi
corazón
que
mi
vida
cambio
И
в
моём
сердце
понимаю,
что
моя
жизнь
изменилась
Cariñito
de
mi
vida
no
te
quiero
perder
Любимая
моя,
я
не
хочу
тебя
потерять
En
la
soledad
de
mi
vida
yo
no
quiero
caer
В
одиночество
своей
жизни
я
не
хочу
падать
Que
hará
mi
corazón
si
no
tengo
tu
amor
Что
будет
делать
моё
сердце,
если
у
него
не
будет
твоей
любви
Seguiré
contigo
cariñito
hasta
el
final
Я
останусь
с
тобой,
любимая,
до
конца
No
te
quiero
y
no
te
quiero
Я
не
хочу
и
не
хочу
Perderte
juegate
ala
suerte
conmigo
conmigo
Тебя
потерять,
испытай
судьбу
со
мной,
со
мной
Corazón
ven
conmigo
por
favor
Сердце,
иди
со
мной,
прошу
Cariñito
de
mi
vida
no
te
quiero
perder
Любимая
моя,
я
не
хочу
тебя
потерять
En
la
soledad
de
mi
vida
yo
no
quiero
caer
В
одиночество
своей
жизни
я
не
хочу
падать
Que
hará
mi
corazón
si
no
tengo
tu
amor
Что
будет
делать
моё
сердце,
если
у
него
не
будет
твоей
любви
Seguiré
contigo
cariñito
hasta
el
final
Я
останусь
с
тобой,
любимая,
до
конца
No
te
quiero
y
no
te
quiero
Я
не
хочу
и
не
хочу
Perderte
juegate
ala
suerte
conmigo
conmigo
Тебя
потерять,
испытай
судьбу
со
мной,
со
мной
Corazón
ven
conmigo
por
favor
Сердце,
иди
со
мной,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila, Raymon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.