Luister La Voz - El Amor Mas Grande - traduction des paroles en allemand

El Amor Mas Grande - Luister La Voztraduction en allemand




El Amor Mas Grande
Die Größte Liebe
Te entrego mi corazón
Ich gebe dir mein Herz
Alimenta mi alma de ti
Nähre meine Seele mit dir
Mis ojos brillan de amor
Meine Augen leuchten vor Liebe
Cuando menos lo imagino estas ahí
Wenn ich es am wenigsten erwarte, bist du da
Tú, encendiste mi oscuridad
Du, du hast meine Dunkelheit erhellt
Me diste paz y libertad
Hast mir Frieden und Freiheit gegeben
Y aun asi quiero mas
Und trotzdem will ich mehr
Tus lagrimas automáticamente, provocó una mía de repente
Deine Tränen automatisch, lösten plötzlich eine von meinen aus
Diciendo que no te marches de mi vida
Sagend, dass du nicht aus meinem Leben gehen sollst
El amor, el amor que por ti siento, que por ti siento
Die Liebe, die Liebe, die ich für dich fühle, die ich für dich fühle
Es tan grande que no cabe en mi corazón
Ist so groß, dass sie nicht in mein Herz passt
El amor, el amor, que te doy, que te doy
Die Liebe, die Liebe, die ich dir gebe, die ich dir gebe
Es tan grande que no cabe dentro de
Ist so groß, dass sie nicht in mich hineinpasst
Tú, encendiste mi oscuridad
Du, du hast meine Dunkelheit erhellt
Me diste paz y libertad
Hast mir Frieden und Freiheit gegeben
Y aun asi quiero mas
Und trotzdem will ich mehr
Tus lagrimas automáticamente, provoco una mía de repente
Deine Tränen automatisch, lösten plötzlich eine von meinen aus
Diciendo que no te marches de mi vida
Sagend, dass du nicht aus meinem Leben gehen sollst
El amor, el amor, que por ti siento, que por ti siento
Die Liebe, die Liebe, die ich für dich fühle, die ich für dich fühle
Es tan grande que no cabe en mi corazón
Ist so groß, dass sie nicht in mein Herz passt
El amor, el amor que te doy, que te doy
Die Liebe, die Liebe, die ich dir gebe, die ich dir gebe
Es tan grande que no cabe dentro de
Ist so groß, dass sie nicht in mich hineinpasst
Contigo quiero mas, mas, solo mas
Mit dir will ich mehr, mehr, nur mehr
Dame un besito te quiero besar
Gib mir ein Küsschen, ich will dich küssen
Te robaste mi corazón, zon, zon
Du hast mein Herz gestohlen, zon, zon
Tu eres la dueña de mi cama, la que a mi me trama
Du bist die Herrin meines Bettes, diejenige, die mich fesselt
Contigo quiero mas, mas, solo mas
Mit dir will ich mehr, mehr, nur mehr
Dame un besito te quiero besar
Gib mir ein Küsschen, ich will dich küssen
Te robaste mi corazón, zon, zon
Du hast mein Herz gestohlen, zon, zon
Tu eres la dueña de mi cama, la que a mi me trama
Du bist die Herrin meines Bettes, diejenige, die mich fesselt
El amor, el amor, que por ti siento, que por ti siento
Die Liebe, die Liebe, die ich für dich fühle, die ich für dich fühle
Es tan grande que no cabe en mi corazón
Ist so groß, dass sie nicht in mein Herz passt
El amor, el amor que te doy, que te doy
Die Liebe, die Liebe, die ich dir gebe, die ich dir gebe
Es tan grande que no cabe dentro de
Ist so groß, dass sie nicht in mich hineinpasst
Contigo quiero mas, mas, solo mas
Mit dir will ich mehr, mehr, nur mehr
Dame un besito te quiero besar
Gib mir ein Küsschen, ich will dich küssen
Te robaste mi corazón, zon, zon
Du hast mein Herz gestohlen, zon, zon
Tu eres la dueña de mi cama, la que a mi me trama
Du bist die Herrin meines Bettes, diejenige, die mich fesselt
Contigo quiero mas, mas, solo mas
Mit dir will ich mehr, mehr, nur mehr
Dame un besito te quiero besar
Gib mir ein Küsschen, ich will dich küssen
Te robaste mi corazón, zon, zon
Du hast mein Herz gestohlen, zon, zon
Tu eres la dueña de mi cama, la que a mi me trama
Du bist die Herrin meines Bettes, diejenige, die mich fesselt
El amor, el amor, que por ti siento, que por ti siento
Die Liebe, die Liebe, die ich für dich fühle, die ich für dich fühle
Es tan grande que no cabe en mi corazón
Ist so groß, dass sie nicht in mein Herz passt
El amor, el amor que te doy, que te doy
Die Liebe, die Liebe, die ich dir gebe, die ich dir gebe
Es tan grande que no cabe dentro de
Ist so groß, dass sie nicht in mich hineinpasst





Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.