Luister La Voz - El Amor de Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luister La Voz - El Amor de Mi Vida




El Amor de Mi Vida
Любовь моей жизни
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла жить
eres la que ilumina mis días
Ты та, кто освещает мои дни
Tan arrepentido
Так раскаиваюсь
Con los pies puestos sobre la tierra
С ногами, твёрдо стоящими на земле,
Vengo a hablar contigo
Пришёл поговорить с тобой
No me dejes en este vaivén que me agobia
Не оставляй меня в этой мучительной неизвестности
que he sido un monstruo en el amor
Знаю, что был чудовищем в любви
Pero también soy humano
Но я тоже человек
Esta vez fui yo quien falló
На этот раз виноват я
Te pido perdón de antemano
Заранее прошу прощения
No tires a la basura todo lo que construimos
Не выбрасывай на свалку всё, что мы построили
Mira que estoy arrepentido y por ti seré un hombre nuevo
Видишь, я раскаиваюсь, и ради тебя стану новым человеком
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла жить
eres la que ilumina mis días
Ты та, кто освещает мои дни
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла жить
eres la que ilumina mis días
Ты та, кто освещает мои дни
que he sido un monstruo en el amor
Знаю, что был чудовищем в любви
Pero también soy humano
Но я тоже человек
Esta vez fui yo quien falló
На этот раз виноват я
Te pido perdón de antemano
Заранее прошу прощения
No tires a la basura todo lo que construimos
Не выбрасывай на свалку всё, что мы построили
Mira que estoy arrepentido y por ti seré un hombre nuevo
Видишь, я раскаиваюсь, и ради тебя стану новым человеком
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла жить
Ven y acaba con esta agonía
Приди и прекрати эти мучения
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла жить
Ven y acaba con esta agonía
Приди и прекрати эти мучения
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приди и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый





Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.