Luister La Voz - El Amor de Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luister La Voz - El Amor de Mi Vida




El Amor de Mi Vida
The Love of My Life
Te juro ya yo cambié
I swear I've changed
eres el amor de mi vida
You're the love of my life
Sin ti no paga seguir
It's not worth continuing without you
eres la que ilumina mis días
You're the one who lights up my days
Tan arrepentido
So remorseful
Con los pies puestos sobre la tierra
With my feet firmly on the ground
Vengo a hablar contigo
I've come to talk to you
No me dejes en este vaivén que me agobia
Don't leave me in this torment that overwhelms me
que he sido un monstruo en el amor
I know I've been a monster in love
Pero también soy humano
But I'm human too
Esta vez fui yo quien falló
This time it was me who failed
Te pido perdón de antemano
I beg your pardon in advance
No tires a la basura todo lo que construimos
Don't throw away everything we've built
Mira que estoy arrepentido y por ti seré un hombre nuevo
See, I'm sorry and I'll be a new man for you
Te juro ya yo cambié
I swear I've changed
eres el amor de mi vida
You're the love of my life
Sin ti no paga seguir
It's not worth continuing without you
eres la que ilumina mis días
You're the one who lights up my days
Te juro ya yo cambié
I swear I've changed
eres el amor de mi vida
You're the love of my life
Sin ti no paga seguir
It's not worth continuing without you
eres la que ilumina mis días
You're the one who lights up my days
que he sido un monstruo en el amor
I know I've been a monster in love
Pero también soy humano
But I'm human too
Esta vez fui yo quien falló
This time it was me who failed
Te pido perdón de antemano
I beg your pardon in advance
No tires a la basura todo lo que construimos
Don't throw away everything we've built
Mira que estoy arrepentido y por ti seré un hombre nuevo
See, I'm sorry and I'll be a new man for you
Te juro ya yo cambié
I swear I've changed
eres el amor de mi vida
You're the love of my life
Sin ti no paga seguir
It's not worth continuing without you
Ven y acaba con esta agonía
Come and end this agony
Te juro ya yo cambié
I swear I've changed
eres el amor de mi vida
You're the love of my life
Sin ti no paga seguir
It's not worth continuing without you
Ven y acaba con esta agonía
Come and end this agony
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new
Baby, ven a acabar con esto
Baby, come and end this
Qué tal si esta noche lo hacemos
How about we do it tonight
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
I'm a new man now, new





Writer(s): Luis Escorcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.