Luister La Voz - Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luister La Voz - Luna




Luna
Moon
Luna, que la acompañas cada noche
Moon, you who accompany her every night
Sabes cuánto sufro, cuánto lloro
You know how much I suffer, how much I cry
Hice hasta lo imposible pa′ que te quedaras
I did everything I could to make you stay
Para que no te marcharas
So that you would not leave
Luna, fui como esa ave que no atrevió a volar
Moon, I was like the bird that dared not to fly
Fui muy temeroso a la hora de amar
I was too fearful when it came to love
Y ahora pago mi condena aquí, decayendo por ti
And now I pay my penance here, decaying for you
Y no supe entender lo que era querer
And I did not know how to understand what love was
Anhelo volver a tenerte aquí
I long to have you here again
Hoy me haces daño, cómo te extraño
Today you hurt me, how I miss you
Cada día que pasa se vuelve una amenaza
Every day that passes becomes a threat
Y lo acepto, no te supe querer
And I accept it, I did not know how to love you
Y me arrepiento, mujer
And I regret it, woman
A Dios le pido que vuelvas
I ask God that you return
Y no supe entender lo que era querer
And I did not know how to understand what love was
Anhelo volver a tenerte aquí
I long to have you here again
Hoy quiero verte de nuevo, regresa por favor
Today I want to see you again, come back please
Que sin ti yo me muero, y me da mucho dolor
For without you I die, and it pains me greatly
Que eres mi princesa, y por mi mala cabeza te perdí
That you are my princess, and because of my stupidity I lost you
Baby regresa, te lo pido hoy
Baby come back, I ask you today
Deja ese orgullo, que aquí quiero tenerte
Let go of that pride, for I want you here
sabes que yo soy tuyo. Ven y dímelo de frente
You know that I am yours. Come and tell me face to face
Hoy estoy extrañándote, suplicándote que regreses a
Today I am missing you, begging you to come back to me
Hoy quiero verte de nuevo, regresa por favor
Today I want to see you again, come back please
Que sin ti yo me muero, y me da mucho dolor
For without you I die, and it pains me greatly
Que eres mi princesa, y por mi mala cabeza te perdí
That you are my princess, and because of my stupidity I lost you
Baby regresa, te lo pido hoy
Baby come back, I ask you today
Deja ese orgullo, que aquí quiero tenerte
Let go of that pride, for I want you here
sabes que yo soy tuyo. Ven y dímelo de frente
You know that I am yours. Come and tell me face to face
Hoy estoy extrañándote, suplicándote que regreses a
Today I am missing you, begging you to come back to me
Y no supe entender lo que era querer
And I did not know how to understand what love was
Anhelo volver a tenerte aquí
I long to have you here again
Hoy quiero verte de nuevo, regresa por favor
Today I want to see you again, come back please
Que sin ti yo me muero, y me da mucho dolor
For without you I die, and it pains me greatly
Que eres mi princesa, y por mi mala cabeza te perdí
That you are my princess, and because of my stupidity I lost you
Baby regresa, te lo pido hoy
Baby come back, I ask you today
Deja ese orgullo, que aquí quiero tenerte
Let go of that pride, for I want you here
sabes que yo soy tuyo. Ven y dímelo de frente
You know that I am yours. Come and tell me face to face
Hoy estoy extrañándote, suplicándote que regreses a
Today I am missing you, begging you to come back to me
Hoy quiero verte de nuevo, regresa por favor
Today I want to see you again, come back please
Que sin ti yo me muero, y me da mucho dolor
For without you I die, and it pains me greatly
Que eres mi princesa, y por mi mala cabeza te perdí
That you are my princess, and because of my stupidity I lost you
Baby regresa, te lo pido hoy
Baby come back, I ask you today
Deja ese orgullo, que aquí quiero tenerte
Let go of that pride, for I want you here
sabes que yo soy tuyo. Ven y dímelo de frente
You know that I am yours. Come and tell me face to face
Hoy estoy extrañándote, suplicándote que regreses a mí.
Today I am missing you, begging you to come back to me.





Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.