Paroles et traduction Luister La Voz - Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna,
tú
que
la
acompañas
cada
noche
Moon,
you
who
accompany
her
every
night
Sabes
cuánto
sufro,
cuánto
lloro
You
know
how
much
I
suffer,
how
much
I
cry
Hice
hasta
lo
imposible
pa′
que
te
quedaras
I
did
everything
I
could
to
make
you
stay
Para
que
no
te
marcharas
So
that
you
would
not
leave
Luna,
fui
como
esa
ave
que
no
atrevió
a
volar
Moon,
I
was
like
the
bird
that
dared
not
to
fly
Fui
muy
temeroso
a
la
hora
de
amar
I
was
too
fearful
when
it
came
to
love
Y
ahora
pago
mi
condena
aquí,
decayendo
por
ti
And
now
I
pay
my
penance
here,
decaying
for
you
Y
no
supe
entender
lo
que
era
querer
And
I
did
not
know
how
to
understand
what
love
was
Anhelo
volver
a
tenerte
aquí
I
long
to
have
you
here
again
Hoy
me
haces
daño,
cómo
te
extraño
Today
you
hurt
me,
how
I
miss
you
Cada
día
que
pasa
se
vuelve
una
amenaza
Every
day
that
passes
becomes
a
threat
Y
lo
acepto,
no
te
supe
querer
And
I
accept
it,
I
did
not
know
how
to
love
you
Y
me
arrepiento,
mujer
And
I
regret
it,
woman
A
Dios
le
pido
que
vuelvas
I
ask
God
that
you
return
Y
no
supe
entender
lo
que
era
querer
And
I
did
not
know
how
to
understand
what
love
was
Anhelo
volver
a
tenerte
aquí
I
long
to
have
you
here
again
Hoy
quiero
verte
de
nuevo,
regresa
por
favor
Today
I
want
to
see
you
again,
come
back
please
Que
sin
ti
yo
me
muero,
y
me
da
mucho
dolor
For
without
you
I
die,
and
it
pains
me
greatly
Que
tú
eres
mi
princesa,
y
por
mi
mala
cabeza
te
perdí
That
you
are
my
princess,
and
because
of
my
stupidity
I
lost
you
Baby
regresa,
te
lo
pido
hoy
Baby
come
back,
I
ask
you
today
Deja
ese
orgullo,
que
aquí
quiero
tenerte
Let
go
of
that
pride,
for
I
want
you
here
Tú
sabes
que
yo
soy
tuyo.
Ven
y
dímelo
de
frente
You
know
that
I
am
yours.
Come
and
tell
me
face
to
face
Hoy
estoy
extrañándote,
suplicándote
que
regreses
a
mí
Today
I
am
missing
you,
begging
you
to
come
back
to
me
Hoy
quiero
verte
de
nuevo,
regresa
por
favor
Today
I
want
to
see
you
again,
come
back
please
Que
sin
ti
yo
me
muero,
y
me
da
mucho
dolor
For
without
you
I
die,
and
it
pains
me
greatly
Que
tú
eres
mi
princesa,
y
por
mi
mala
cabeza
te
perdí
That
you
are
my
princess,
and
because
of
my
stupidity
I
lost
you
Baby
regresa,
te
lo
pido
hoy
Baby
come
back,
I
ask
you
today
Deja
ese
orgullo,
que
aquí
quiero
tenerte
Let
go
of
that
pride,
for
I
want
you
here
Tú
sabes
que
yo
soy
tuyo.
Ven
y
dímelo
de
frente
You
know
that
I
am
yours.
Come
and
tell
me
face
to
face
Hoy
estoy
extrañándote,
suplicándote
que
regreses
a
mí
Today
I
am
missing
you,
begging
you
to
come
back
to
me
Y
no
supe
entender
lo
que
era
querer
And
I
did
not
know
how
to
understand
what
love
was
Anhelo
volver
a
tenerte
aquí
I
long
to
have
you
here
again
Hoy
quiero
verte
de
nuevo,
regresa
por
favor
Today
I
want
to
see
you
again,
come
back
please
Que
sin
ti
yo
me
muero,
y
me
da
mucho
dolor
For
without
you
I
die,
and
it
pains
me
greatly
Que
tú
eres
mi
princesa,
y
por
mi
mala
cabeza
te
perdí
That
you
are
my
princess,
and
because
of
my
stupidity
I
lost
you
Baby
regresa,
te
lo
pido
hoy
Baby
come
back,
I
ask
you
today
Deja
ese
orgullo,
que
aquí
quiero
tenerte
Let
go
of
that
pride,
for
I
want
you
here
Tú
sabes
que
yo
soy
tuyo.
Ven
y
dímelo
de
frente
You
know
that
I
am
yours.
Come
and
tell
me
face
to
face
Hoy
estoy
extrañándote,
suplicándote
que
regreses
a
mí
Today
I
am
missing
you,
begging
you
to
come
back
to
me
Hoy
quiero
verte
de
nuevo,
regresa
por
favor
Today
I
want
to
see
you
again,
come
back
please
Que
sin
ti
yo
me
muero,
y
me
da
mucho
dolor
For
without
you
I
die,
and
it
pains
me
greatly
Que
tú
eres
mi
princesa,
y
por
mi
mala
cabeza
te
perdí
That
you
are
my
princess,
and
because
of
my
stupidity
I
lost
you
Baby
regresa,
te
lo
pido
hoy
Baby
come
back,
I
ask
you
today
Deja
ese
orgullo,
que
aquí
quiero
tenerte
Let
go
of
that
pride,
for
I
want
you
here
Tú
sabes
que
yo
soy
tuyo.
Ven
y
dímelo
de
frente
You
know
that
I
am
yours.
Come
and
tell
me
face
to
face
Hoy
estoy
extrañándote,
suplicándote
que
regreses
a
mí.
Today
I
am
missing
you,
begging
you
to
come
back
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.