Luister La Voz - Pal Carajo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luister La Voz - Pal Carajo




Pal Carajo
К черту
Dicen que de amar uno se cansa
Говорят, что от любви устаешь,
Pero siempre tuve la esperanza
Но я всегда хранил надежду,
Y de nada sirvió
И это не помогло.
Indispensable, fue el sinónimo
Незаменимый вот синоним,
Que te caracterizó
Который тебя характеризовал,
Pero el día final llegó, llegó
Но вот и настал последний день, настал.
Venga pa′ acá mamita, que así no es
Иди-ка сюда, малышка, так дело не пойдет,
Te jodiste si pensaste que a me ibas a joder
Ты облажалась, если думала, что сможешь меня поиметь.
Vete al carajo con ese orgullo
Иди к черту со своей гордостью,
Óigale el cuento a mi ex
Послушай рассказ моей бывшей.
No me quiso con ella ni con otra
Она меня не хотела ни с ней, ни с другой,
Ve, pa' nadie yo soy un relajo
Видишь, ни для кого я не игрушка,
Que se vaya al carajo
Пусть катится к черту.
Tomemos un café y seamos amigos
Давай выпьем кофе и будем друзьями,
Tu orgullo no te va a dejar crecer
Твоя гордость не даст тебе расти,
Lo mejor fue que todos son testigos
Самое лучшее, что все свидетели,
De que hasta te rogué para volver
Того, как я тебя умолял вернуться.
Tomemos un café y seamos amigos
Давай выпьем кофе и будем друзьями,
Tu orgullo no te va a dejar crecer
Твоя гордость не даст тебе расти,
Lo mejor fue que todos son testigos
Самое лучшее, что все свидетели,
De que hasta te rogué para volver
Того, как я тебя умолял вернуться.
Pero se te hizo tarde
Но ты опоздала,
Para volver a quererme
Чтобы снова полюбить меня.
Dicen que de amar uno se cansa
Говорят, что от любви устаешь,
Y yo siempre tuve la esperanza
И я всегда хранил надежду,
Pero contigo no me sirvió
Но с тобой это не сработало.
Venga pa′ acá mamita, que así no es
Иди-ка сюда, малышка, так дело не пойдет,
Te jodiste si pensaste que a me ibas a joder
Ты облажалась, если думала, что сможешь меня поиметь.
Vete al carajo con ese orgullo
Иди к черту со своей гордостью,
Óigale el cuento a mi ex
Послушай рассказ моей бывшей.
No me quiso con ella ni con otra
Она меня не хотела ни с ней, ни с другой,
Ve, pa' nadie yo soy un relajo
Видишь, ни для кого я не игрушка,
Que se vaya al carajo
Пусть катится к черту.
Tomemos un café y seamos amigos
Давай выпьем кофе и будем друзьями,
Tu orgullo no te va a dejar crecer
Твоя гордость не даст тебе расти,
Lo mejor fue que todos son testigos
Самое лучшее, что все свидетели,
De que hasta te rogué para volver
Того, как я тебя умолял вернуться.
Tomemos un café y seamos amigos
Давай выпьем кофе и будем друзьями,
Tu orgullo no te va a dejar crecer
Твоя гордость не даст тебе расти,
Lo mejor fue que todos son testigos
Самое лучшее, что все свидетели,
De que hasta te rogué para volver
Того, как я тебя умолял вернуться.
Si contigo no fui malo
Если с тобой я не был плохим,
Lo malo fue quererte
Плохо было любить тебя.
Arranca pa'l carajo
Проваливай к черту,
Que yo no seré más tu juguete
Я больше не буду твоей игрушкой.
Si contigo no fui malo
Если с тобой я не был плохим,
Lo malo fue quererte
Плохо было любить тебя.
Arranca pa′l carajo
Проваливай к черту,
Que yo no seré más tu juguete
Я больше не буду твоей игрушкой.
Ese juguete que dominarías
Игрушкой, которой ты управляла бы.
Te creíste que siempre te amaría
Ты думала, что я буду любить тебя вечно.
Yo te he cambiado la monotonía
Я изменил твою монотонность,
Y que es fuerte
И знаю, что это тяжело.
Si contigo no fui malo
Если с тобой я не был плохим,
Lo malo fue quererte
Плохо было любить тебя.
Arranca pa′l carajo
Проваливай к черту,
Que yo no seré más tu juguete
Я больше не буду твоей игрушкой.
Si contigo no fui malo
Если с тобой я не был плохим,
Lo malo fue quererte
Плохо было любить тебя.
Arranca pa'l carajo
Проваливай к черту,
Que yo no seré más tu juguete
Я больше не буду твоей игрушкой.
Venga pa′ acá mamita, que así no es
Иди-ка сюда, малышка, так дело не пойдет,
Te jodiste si pensaste que a me ibas a joder
Ты облажалась, если думала, что сможешь меня поиметь.
Vete al carajo con ese orgullo
Иди к черту со своей гордостью,
Óigale el cuento a mi ex
Послушай рассказ моей бывшей.
No me quiso con ella ni con otra
Она меня не хотела ни с ней, ни с другой,
Ve, pa' nadie yo soy un relajo
Видишь, ни для кого я не игрушка,
Que se vaya al carajo
Пусть катится к черту.





Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.