Paroles et traduction Luister La Voz - Pal Carajo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
de
amar
uno
se
cansa
Говорят,
что
от
любви
устаешь,
Pero
siempre
tuve
la
esperanza
Но
я
всегда
хранил
надежду,
Y
de
nada
sirvió
И
это
не
помогло.
Indispensable,
fue
el
sinónimo
Незаменимый
– вот
синоним,
Que
te
caracterizó
Который
тебя
характеризовал,
Pero
el
día
final
llegó,
llegó
Но
вот
и
настал
последний
день,
настал.
Venga
pa′
acá
mamita,
que
así
no
es
Иди-ка
сюда,
малышка,
так
дело
не
пойдет,
Te
jodiste
si
pensaste
que
tú
a
mí
me
ibas
a
joder
Ты
облажалась,
если
думала,
что
сможешь
меня
поиметь.
Vete
al
carajo
con
ese
orgullo
Иди
к
черту
со
своей
гордостью,
Óigale
el
cuento
a
mi
ex
Послушай
рассказ
моей
бывшей.
No
me
quiso
con
ella
ni
con
otra
Она
меня
не
хотела
ни
с
ней,
ни
с
другой,
Ve,
pa'
nadie
yo
soy
un
relajo
Видишь,
ни
для
кого
я
не
игрушка,
Que
se
vaya
al
carajo
Пусть
катится
к
черту.
Tomemos
un
café
y
seamos
amigos
Давай
выпьем
кофе
и
будем
друзьями,
Tu
orgullo
no
te
va
a
dejar
crecer
Твоя
гордость
не
даст
тебе
расти,
Lo
mejor
fue
que
todos
son
testigos
Самое
лучшее,
что
все
свидетели,
De
que
hasta
te
rogué
para
volver
Того,
как
я
тебя
умолял
вернуться.
Tomemos
un
café
y
seamos
amigos
Давай
выпьем
кофе
и
будем
друзьями,
Tu
orgullo
no
te
va
a
dejar
crecer
Твоя
гордость
не
даст
тебе
расти,
Lo
mejor
fue
que
todos
son
testigos
Самое
лучшее,
что
все
свидетели,
De
que
hasta
te
rogué
para
volver
Того,
как
я
тебя
умолял
вернуться.
Pero
se
te
hizo
tarde
Но
ты
опоздала,
Para
volver
a
quererme
Чтобы
снова
полюбить
меня.
Dicen
que
de
amar
uno
se
cansa
Говорят,
что
от
любви
устаешь,
Y
yo
siempre
tuve
la
esperanza
И
я
всегда
хранил
надежду,
Pero
contigo
no
me
sirvió
Но
с
тобой
это
не
сработало.
Venga
pa′
acá
mamita,
que
así
no
es
Иди-ка
сюда,
малышка,
так
дело
не
пойдет,
Te
jodiste
si
pensaste
que
tú
a
mí
me
ibas
a
joder
Ты
облажалась,
если
думала,
что
сможешь
меня
поиметь.
Vete
al
carajo
con
ese
orgullo
Иди
к
черту
со
своей
гордостью,
Óigale
el
cuento
a
mi
ex
Послушай
рассказ
моей
бывшей.
No
me
quiso
con
ella
ni
con
otra
Она
меня
не
хотела
ни
с
ней,
ни
с
другой,
Ve,
pa'
nadie
yo
soy
un
relajo
Видишь,
ни
для
кого
я
не
игрушка,
Que
se
vaya
al
carajo
Пусть
катится
к
черту.
Tomemos
un
café
y
seamos
amigos
Давай
выпьем
кофе
и
будем
друзьями,
Tu
orgullo
no
te
va
a
dejar
crecer
Твоя
гордость
не
даст
тебе
расти,
Lo
mejor
fue
que
todos
son
testigos
Самое
лучшее,
что
все
свидетели,
De
que
hasta
te
rogué
para
volver
Того,
как
я
тебя
умолял
вернуться.
Tomemos
un
café
y
seamos
amigos
Давай
выпьем
кофе
и
будем
друзьями,
Tu
orgullo
no
te
va
a
dejar
crecer
Твоя
гордость
не
даст
тебе
расти,
Lo
mejor
fue
que
todos
son
testigos
Самое
лучшее,
что
все
свидетели,
De
que
hasta
te
rogué
para
volver
Того,
как
я
тебя
умолял
вернуться.
Si
contigo
no
fui
malo
Если
с
тобой
я
не
был
плохим,
Lo
malo
fue
quererte
Плохо
было
любить
тебя.
Arranca
pa'l
carajo
Проваливай
к
черту,
Que
yo
no
seré
más
tu
juguete
Я
больше
не
буду
твоей
игрушкой.
Si
contigo
no
fui
malo
Если
с
тобой
я
не
был
плохим,
Lo
malo
fue
quererte
Плохо
было
любить
тебя.
Arranca
pa′l
carajo
Проваливай
к
черту,
Que
yo
no
seré
más
tu
juguete
Я
больше
не
буду
твоей
игрушкой.
Ese
juguete
que
dominarías
Игрушкой,
которой
ты
управляла
бы.
Te
creíste
que
siempre
te
amaría
Ты
думала,
что
я
буду
любить
тебя
вечно.
Yo
te
he
cambiado
la
monotonía
Я
изменил
твою
монотонность,
Y
sé
que
es
fuerte
И
знаю,
что
это
тяжело.
Si
contigo
no
fui
malo
Если
с
тобой
я
не
был
плохим,
Lo
malo
fue
quererte
Плохо
было
любить
тебя.
Arranca
pa′l
carajo
Проваливай
к
черту,
Que
yo
no
seré
más
tu
juguete
Я
больше
не
буду
твоей
игрушкой.
Si
contigo
no
fui
malo
Если
с
тобой
я
не
был
плохим,
Lo
malo
fue
quererte
Плохо
было
любить
тебя.
Arranca
pa'l
carajo
Проваливай
к
черту,
Que
yo
no
seré
más
tu
juguete
Я
больше
не
буду
твоей
игрушкой.
Venga
pa′
acá
mamita,
que
así
no
es
Иди-ка
сюда,
малышка,
так
дело
не
пойдет,
Te
jodiste
si
pensaste
que
tú
a
mí
me
ibas
a
joder
Ты
облажалась,
если
думала,
что
сможешь
меня
поиметь.
Vete
al
carajo
con
ese
orgullo
Иди
к
черту
со
своей
гордостью,
Óigale
el
cuento
a
mi
ex
Послушай
рассказ
моей
бывшей.
No
me
quiso
con
ella
ni
con
otra
Она
меня
не
хотела
ни
с
ней,
ни
с
другой,
Ve,
pa'
nadie
yo
soy
un
relajo
Видишь,
ни
для
кого
я
не
игрушка,
Que
se
vaya
al
carajo
Пусть
катится
к
черту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.