Paroles et traduction Luister La Voz - Rayito de Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
amor
es
una
rayito
de
luz
Твоя
любовь
– словно
лучик
света,
Que
entro
a
mi
ventana
a
despertar
la
pasión
Что
проник
в
моё
окно,
пробудив
страсть,
Que
hoy
en
día
siento
por
ella
y
no
me
arrepiento
Которую
я
сейчас
к
тебе
испытываю,
и
я
не
жалею,
Por
que
ella
es
la
musa,
de
mi
inspiración
Ведь
ты
– муза
моего
вдохновения.
Como
yo
le
pago
a
mi
Dios
Как
мне
отблагодарить
Бога,
Si
conmigo
yo
tengo
a
la
mejor
de
todas
За
то,
что
он
послал
мне
лучшую
из
всех?
Con
ella
me
la
paso
refuido
en
el
silencio
С
тобой
я
укрываюсь
в
тишине,
Contando
sus
lunares,
contando
las
estrellas
Считая
твои
родинки,
считая
звезды.
Si
yo
tuviese
Если
бы
у
меня
Una
fortuna,
te
daría
la
luna
Было
состояние,
я
бы
подарил
тебе
луну.
Pero
si
esto
dispuesto
a
quererte
Но
я
готов
любить
тебя,
Que
es
lo
más
importante
que
lo
material
А
это
важнее
любых
материальных
благ.
Si
yo
tuviera
Если
бы
у
меня
Una
fortuna,
te
daría
la
luna
Было
состояние,
я
бы
подарил
тебе
луну.
Por
que
ella
es
única
en
mi
concepto
Ведь
ты
единственная
в
моем
понимании,
Todo
lo
de
ella
es
perfecto
o
tan
perfecto
Всё
в
тебе
совершенно,
так
совершенно.
Solo
le
faltan
alas
no
más
Тебе
только
крыльев
не
хватает,
Para
creer
que
ella
es
el
ángel
de
mi
guardar
Чтобы
я
поверил,
что
ты
– мой
ангел-хранитель,
Que
Dios
ha
enviado
para
mi
Которого
Бог
послал
мне.
Ella
es
la
reina
de
este
amor
incondicional
Ты
– королева
этой
безусловной
любви.
Si
yo
tuviera
Если
бы
у
меня
Una
fortuna,
te
daría
la
luna
Было
состояние,
я
бы
подарил
тебе
луну.
Pero
si
esto
dispuesto
a
quererte
Но
я
готов
любить
тебя,
Que
es
lo
más
importante
que
lo
material
А
это
важнее
любых
материальных
благ.
Si
yo
tuviese
Если
бы
у
меня
Una
fortuna,
te
daría
la
luna
Было
состояние,
я
бы
подарил
тебе
луну.
Por
que
ella
es
única
en
mi
concepto
Ведь
ты
единственная
в
моем
понимании,
Todo
lo
de
ella
es
perfecto
o
tan
perfecto
Всё
в
тебе
совершенно,
так
совершенно.
A
berto
sobrino
Альберто
Собрено
Chamito
Cubano
Кубинский
мальчишка
No
te
preocupes
que
aquí
estoy
yo
Не
волнуйся,
я
здесь.
Luister
lal
voz
Луистер,
голос
Ella
tiene
lo
que
me
entretiene
В
тебе
есть
то,
что
меня
увлекает,
Lo
que
loquito
me
tiene
То,
что
сводит
меня
с
ума,
Cuando
me
toca,
cuando
me
choca
Когда
ты
меня
касаешься,
когда
ты
меня
заводишь,
Toca,
toca
Касайся,
касайся.
Si
yo
tuviese
Если
бы
у
меня
Una
fortuna,
te
daría
la
luna
Было
состояние,
я
бы
подарил
тебе
луну.
Por
que
ella
es
única
en
mi
concepto
Ведь
ты
единственная
в
моем
понимании,
Todo
lo
de
ella
es
perfecto
o
tan
perfecto
Всё
в
тебе
совершенно,
так
совершенно.
Ella
tiene
lo
que
me
entretiene
В
тебе
есть
то,
что
меня
увлекает,
Lo
que
loquito
me
tiene
То,
что
сводит
меня
с
ума,
Cuando
me
toca,
cuando
me
choca
Когда
ты
меня
касаешься,
когда
ты
меня
заводишь,
Toca,
toca
Касайся,
касайся.
Si
yo
tuviese
Если
бы
у
меня
Una
fortuna,
te
daría
la
luna
Было
состояние,
я
бы
подарил
тебе
луну.
Por
que
ella
es
única
en
mi
concepto
Ведь
ты
единственная
в
моем
понимании,
Todo
lo
de
ella
es
perfecto
o
tan
perfecto
Всё
в
тебе
совершенно,
так
совершенно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.