Luiz Caldas - Clarão do Viver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Caldas - Clarão do Viver




Sem perder a que vem na manhã
Не теряя веры, которая приходит утром,
E ver que tudo veste uma cor
И видеть, что все носит цвет,
No clarão da luz, do sol e do azar
Во вспышке света, солнца и невезения.
Vem nos convidar, amor
Приходите пригласить нас, любовь
Talvez um luar que faça despertar
Может быть, Лунный свет, который пробуждает
Nova vida com um beijo, um suspirar
Новая жизнь с поцелуем, вздохом,
Toda estrada é assim de luz
Каждая дорога-это свет,
Pronta e livre pra viajar
Готов и свободен для путешествий
E o dia te chama pra viver
И день зовет тебя жить.
Vem ver como é lindo o despertar
Приходите посмотреть, как красиво пробуждение
Superar o tanto da dor de alguém
Преодолеть столько чьей-то боли
Com o conforto que é maior
С комфортом, который больше
É ser a claridade na vida de quem
Быть ясностью в жизни кого
Se sente cada vez melhor
Чувствует себя все лучше и лучше
Talvez um luar que faça despertar
Может быть, Лунный свет, который пробуждает
Nova vida com um beijo, um suspirar
Новая жизнь с поцелуем, вздохом,
Toda estrada é assim de luz
Каждая дорога-это свет,
Pronta e livre pra viajar
Готов и свободен для путешествий
E o dia te chama pra viver
И день зовет тебя жить.
Vem ver como é lindo o despertar
Приходите посмотреть, как красиво пробуждение
Toda estrada é assim de luz
Каждая дорога-это свет,
Pronta e livre pra viajar
Готов и свободен для путешествий
E o dia te chama pra viver
И день зовет тебя жить.
Vem ver como é lindo o despertar
Приходите посмотреть, как красиво пробуждение
Toda estrada é assim de luz
Каждая дорога-это свет,
Pronta e livre pra viajar
Готов и свободен для путешествий
E o dia te chama pra viver
И день зовет тебя жить.
Vem ver como é lindo o despertar
Приходите посмотреть, как красиво пробуждение





Writer(s): César Rasec, Luiz Caldas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.