Luiz Carlos Da Vila - Além da Razão (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Carlos Da Vila - Além da Razão (Ao Vivo)




Além da Razão (Ao Vivo)
Reason Beyond (Live)
Violão bonito
Beautiful Guitar
Carlinhos 7 cordas
Carlinhos 7-string
Por te amar eu pintei
For loving you, I painted
Um azul do céu se admirar
A blue sky to admire
Até o mar adocei
I even sweetened the sea
E das pedras leite eu fiz brotar
And from stones, I made milk flow
De um vulgar fiz um rei
From something vulgar, I made a king
E do nada um império pra te dar
And from nothing, an empire to give to you
bonito, bonito
It's beautiful, it's beautiful
A cantar eu direi, eu direi
As I sing, I will say, I will say
O que eu acho então o que é amar
What I think of what it is to love
É uma fonte para longe dos horizontes
It's a fountain far beyond the horizons
Jardim sem espinhos
A garden without thorns
Vinho que vai bem em qualquer canção
Wine that goes well with any song
Roupa de vestir em qualquer estação
Clothes to wear in any season
É uma dança paz de criança que se alcança
It's a child's peace dance that can only be reached
Se houver carinho
If you are kind
É estar além da simples razão
It's being beyond simple reason
Basta não mentir pro seu coração
Just don't lie to your own heart
Por te amar, vamo
For loving you, darling
Por te amar
For loving you
Eu pintei
I painted
Eu pintei (Tô arrepiado, arrepiado)
I painted (I'm getting goosebumps, I'm getting goosebumps)
Um azul do céu se admirar
A blue sky to admire
Até o mar...
Even the sea...
Até o mar
Even the sea
Adocei
I sweetened
Adocei
I sweetened
E das pedras...
And from the stones...
E das pedras leite eu fiz brotar
And from the stones, I made milk flow
De um vulgar
From something vulgar
De um vulgar fiz um rei
From something vulgar, I made a king
E do nada...
And from nothing...
E do nada um império pra te dar
And from nothing, an empire to give to you
E a cantar, a cantar...
And singing, singing...
A cantar eu direi, eu direi
As I sing, I will say, I will say
O que eu achei tão...
What I found so...
O que eu acho então o que é amar coral bonito)
What I think of what it is to love (That's a beautiful choir)
É uma fonte para longe dos horizontes
It's a fountain far beyond the horizons
Jardim sem espinhos
A garden without thorns
Vinho que vai bem em qualquer canção
Wine that goes well with any song
Roupa de vestir em qualquer estação
Clothes to wear in any season
É uma dança paz de criança que se alcança
It's a child's peace dance that can only be reached
Se houver carinho
If you are kind
É estar além da simples razão
It's being beyond simple reason
Basta não mentir pro seu coração
Just don't lie to your own heart
Êta coro bonito
What a beautiful chorus
Nunca vi um coro tão bonito assim
I've never heard a chorus as beautiful as this
Rebentaram
They blew it out of the water






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.