Luiz Carlos Da Vila - Além da Razão (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Carlos Da Vila - Além da Razão (Ao Vivo)




Além da Razão (Ao Vivo)
За гранью разума (концертная запись)
Violão bonito
Прекрасная гитара
Carlinhos 7 cordas
Карлиньюс 7 струн
Por te amar eu pintei
Из-за любви к тебе я нарисовал
Um azul do céu se admirar
Небо синее, чтобы оно восхищалось
Até o mar adocei
Даже море я подсластил
E das pedras leite eu fiz brotar
И из камней заставил молоко струиться
De um vulgar fiz um rei
Из простолюдина сделал короля
E do nada um império pra te dar
И из ничего создал империю, чтобы подарить тебе
bonito, bonito
Как прекрасно, как прекрасно
A cantar eu direi, eu direi
Поя, я скажу, я скажу
O que eu acho então o que é amar
Что я думаю, что такое любить
É uma fonte para longe dos horizontes
Это источник где-то далеко за горизонтом
Jardim sem espinhos
Сад без шипов
Vinho que vai bem em qualquer canção
Вино, которое подходит к любой песне
Roupa de vestir em qualquer estação
Одежда, которую можно носить в любое время года
É uma dança paz de criança que se alcança
Это танец, детский мир, который достигается только
Se houver carinho
Если есть ласка
É estar além da simples razão
Это быть за пределами простого разума
Basta não mentir pro seu coração
Достаточно не лгать своему сердцу
Por te amar, vamo
Из-за любви к тебе, давай же
Por te amar
Из-за любви к тебе
Eu pintei
Я нарисовал
Eu pintei (Tô arrepiado, arrepiado)
Я нарисовал (Мурашки по коже, мурашки по коже)
Um azul do céu se admirar
Небо синее, чтобы оно восхищалось
Até o mar...
Даже море...
Até o mar
Даже море
Adocei
Подсластил
Adocei
Подсластил
E das pedras...
И из камней...
E das pedras leite eu fiz brotar
И из камней молоко заставил струиться
De um vulgar
Из простолюдина
De um vulgar fiz um rei
Из простолюдина сделал короля
E do nada...
И из ничего...
E do nada um império pra te dar
И из ничего создал империю, чтобы подарить тебе
E a cantar, a cantar...
И поя, поя...
A cantar eu direi, eu direi
Поя, я скажу, я скажу
O que eu achei tão...
Что я посчитал так...
O que eu acho então o que é amar coral bonito)
Что я думаю, что такое любить (Какой красивый хор)
É uma fonte para longe dos horizontes
Это источник где-то далеко за горизонтом
Jardim sem espinhos
Сад без шипов
Vinho que vai bem em qualquer canção
Вино, которое подходит к любой песне
Roupa de vestir em qualquer estação
Одежда, которую можно носить в любое время года
É uma dança paz de criança que se alcança
Это танец, детский мир, который достигается только
Se houver carinho
Если есть ласка
É estar além da simples razão
Это быть за пределами простого разума
Basta não mentir pro seu coração
Достаточно не лгать своему сердцу
Êta coro bonito
Какой красивый хор
Nunca vi um coro tão bonito assim
Никогда не видел такого красивого хора
Rebentaram
Порвали






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.