Paroles et traduction Luiz Gonzaga feat. Elba Ramalho - Danado de Bom
Danado de Bom
Чертовски Хорош
Danado
o
quê,
Elba?
Что
"вот
это
да",
Эльба?
Esse
é
Dominguinhos
Это
Домингиньос!
Danado
de
bom,
seu
Lula
Чертовски
хорош,
сеньор
Лула!
Tá
é
danado
de
bom
Да,
чертовски
хорош!
Tá
danado
de
bom,
meu
cumpade
Чертовски
хорош,
дружище!
Tá
danado
de
bom,
forrozinho
bonitinho
Чертовски
хорош,
милый
форро,
Gostosinho,
safadinho,
danado
de
bom
Приятный,
заводной,
чертовски
хорош!
(Tá
é
danado
de
bom)
(Да,
чертовски
хорош!)
(Tá
danado
de
bom,
meu
cumpade
(Чертовски
хорош,
дружище!)
(Tá
é
danado
de
bom,
forrozinho
bonitinho)
(Да,
чертовски
хорош,
милый
форро!)
(Gostosinho,
safadinho,
danado
de
bom)
(Приятный,
заводной,
чертовски
хорош!)
Olha
o
Natamira
na
zabumba
Смотри,
Натамира
на
забумбе,
O
Zé
Cupira
no
triângulo
e
Mariano
no
gonguê
Зе
Купира
на
треугольнике
и
Мариано
на
гонге.
Olha
meu
compadre
na
viola
Смотри,
мой
кум
на
виоле,
Meu
sobrinho
na
manola
e
Cipriano
no
melê
Мой
племянник
на
маноле
и
Сиприано
на
меле.
Olha
a
meninada
nas
cuié
Смотри,
молодежь
в
кругу,
Tá
sobrando
capilé
e
já
tem
bêbo
pra
daná
Кашапи
осталась,
и
уже
есть
выпивка
для
танцев.
Tem
nêgo
grudado
que
nem
piolho
Парни
липнут,
как
блохи,
Tem
nêga
piscando
o
olho
me
chamando
pra
dançar
Девушки
строят
глазки,
приглашают
меня
потанцевать.
Tem
nêgo
grudado
que
nem
piolho
Парни
липнут,
как
блохи,
E
tem
nêga
piscando
o
olho
me
chamando
pra
dançar
И
девушки
строят
глазки,
приглашают
меня
потанцевать.
Tá
é
danado
de
bom
Да,
чертовски
хорош!
Tá
danado
de
bom,
meu
cumpade
Чертовски
хорош,
дружище!
Tá
é
danado
de
bom,
forrozinho
bonitinho
Да,
чертовски
хорош,
милый
форро,
Gostosinho,
safadinho,
danado
de
bom
Приятный,
заводной,
чертовски
хорош!
(Tá
é
danado
de
bom)
(Да,
чертовски
хорош!)
(Tá
danado
de
bom,
meu
cumpade)
(Чертовски
хорош,
дружище!)
(Tá
é
danado
de
bom,
forrozinho
bonitinho)
(Да,
чертовски
хорош,
милый
форро!)
(Gostosinho,
safadinho,
danado
de
bom)
(Приятный,
заводной,
чертовски
хорош!)
Tá,
que
forrozinho
de
primeira
Да,
вот
это
форро
высшего
класса!
Já
num
cabe
forrozeiro
e
cada
vez
chegando
mais
Уже
не
хватает
места
для
танцоров,
а
их
все
прибывает.
Tá,
da
cozinha
e
do
terreiro
Да,
из
кухни
и
со
двора,
Sanfoneiro,
zabumbeiro
pra
frente
e
pra
trás
Аккордеонисты,
барабанщики
туда-сюда.
Olha,
meu
compadre
Damião
Смотри,
мой
кум
Дамиан,
Pode
apagar
o
lampiã
que
tá
querendo
clarear
Можешь
погасить
лампу,
которая
пытается
светить.
Aguenta
o
fole,
meu
compadre
Bororó
Работай
мехами,
мой
кум
Бороро,
Que
esse
é
o
tipo
de
forró
que
não
tem
hora
pra
parar
Потому
что
это
тот
тип
форро,
который
не
заканчивается
никогда.
Aguenta
o
fole
meu
compadre
Bororó
Работай
мехами,
мой
кум
Бороро,
Que
esse
é
o
tipo
do
forró,
que
não
tem
hora
pra
parar
Потому
что
это
тот
тип
форро,
который
не
заканчивается
никогда.
Tá
é
danado
de
bom
Да,
чертовски
хорош!
Tá
danado
de
bom,
meu
cumpade
Чертовски
хорош,
дружище!
Tá
é
danado
de
bom,
forrozinho
bonitinho
Да,
чертовски
хорош,
милый
форро,
Gostosinho,
safadinho,
danado
de
bom
Приятный,
заводной,
чертовски
хорош!
(Tá
é
danado
de
bom)
(Да,
чертовски
хорош!)
(Tá
danado
de
bom,
meu
cumpade
(Чертовски
хорош,
дружище!)
(Tá
é
danado
de
bom,
forrozinho
bonitinho)
(Да,
чертовски
хорош,
милый
форро!)
(Gostosinho,
safadinho,
danado
de
bom)
(Приятный,
заводной,
чертовски
хорош!)
Olha
o
Natamira
na
zabumba
Смотри,
Натамира
на
забумбе,
O
Zé
Cupira
no
triângulo
e
Mariano
no
gonguê
Зе
Купира
на
треугольнике
и
Мариано
на
гонге.
Olha
meu
compadre
na
viola
Смотри,
мой
кум
на
виоле,
Meu
sobrinho
na
manola
e
Cipriano
no
melê
Мой
племянник
на
маноле
и
Сиприано
на
меле.
Olha
a
meninada
nas
cuié
Смотри,
молодежь
в
кругу,
Tá
sobrando
capilé
e
já
tem
bêbo
pra
daná
Кашапи
осталась,
и
уже
есть
выпивка
для
танцев.
Tem
nêgo
grudado
que
nem
piolho
Парни
липнут,
как
блохи,
Tem
nêga
piscando
o
olho
me
chamando
pra
dançar
Девушки
строят
глазки,
приглашают
меня
потанцевать.
Tem
nêgo
grudado
que
nem
piolho
Парни
липнут,
как
блохи,
E
tem
nêga
piscando
o
olho
me
chamando
pra
dançar
И
девушки
строят
глазки,
приглашают
меня
потанцевать.
Ora,
se
vou!
Vou
demais
Еще
как
пойду!
Конечно,
пойду!
Tá
doido
se
eu
vou
perder
um
forró
desse
С
ума
сойти,
если
я
пропущу
такой
форро!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Gonzaga Luiz Gonzaga, Joao Joao Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.