Luiz Gonzaga feat. Chico César - Estrada de Canindé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Gonzaga feat. Chico César - Estrada de Canindé




Ai, ai, que bom
Ой, ой, как хорошо
Que bom, que bom que é
Как хорошо, как хорошо, что это
Uma estrada e uma cabocla
Дорога и кабокла
Com a gente andando a
С нами ходить пешком
Ai, ai, que bom
Ой, ой, как хорошо
Que bom, que bom que é
Как хорошо, как хорошо, что это
Uma estrada e a lua branca
Дорога и Белая Луна
No sertão de Canindé
В глуши Канинде
Automóvel nem se sabe
Автомобиль там даже не известно
Se é home' ou se é muié'
Если это home 'или если это muié'
Quem é rico anda em burrico
Кто богат, ходит в осле
Quem é pobre anda a
Кто беден, ходит пешком
Mas o pobre nas estrada
Но бедняга видит на дороге,
O orvaio' beijando as flô'
Орвайо "целует Фло"
de perto o galo campina
Внимательно наблюдайте за петухом луга
Que quando canta muda de cor
Что когда он поет, он меняет цвет
Vai moiando' os no riacho
Будет шлифовать ' ноги в ручье
Que água fresca, nosso senhor
Какая пресная вода, наш Господь
Vai oiando' coisa a grané'
Идет oiando 'вещь гране'
Coisas que pra mode'
Вещи, которые pra mode ' видит
O cristão tem que andar a
Христианин должен ходить пешком
Ai, ai, que bom
Ой, ой, как хорошо
Que bom, que bom que é
Как хорошо, как хорошо, что это
Uma estrada e uma cabocla
Дорога и кабокла
Com a gente andando a
С нами ходить пешком
Ai, ai, que bom
Ой, ой, как хорошо
Que bom, que bom que é
Как хорошо, как хорошо, что это
Uma estrada e a lua branca
Дорога и Белая Луна
No sertão de Canindé
В глуши Канинде
Ai, ai, que bom
Ой, ой, как хорошо
Que bom, que bom que é
Как хорошо, как хорошо, что это
Uma estrada e uma cabocla
Дорога и кабокла
Com a gente andando a
С нами ходить пешком
Ai, ai, que bom
Ой, ой, как хорошо
Que bom, que bom que é
Как хорошо, как хорошо, что это
Uma estrada e a lua branca
Дорога и Белая Луна
No sertão de Canindé
В глуши Канинде





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Humberto Cavalcanti Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.