Paroles et traduction Luiz Gonzaga & Fagner - Feira de Gado
Companheiro,
esse
gado
tá
enfadado
(oi?)
Honey,
these
cattle
are
tired
(oh?)
Ramo'
aproveitar
essa
sombra
aqui
debaixo
desse
pé-de-pau?
Shall
we
take
advantage
of
this
shade
under
this
tree?
Rambora',
véi'
Let's
go,
old
man'
Mundo
novo,
adeus
(mundo
novo,
adeus)
New
world,
goodbye
(new
world,
goodbye)
Adeus,
minha
amada
(adeus,
minha
amada)
Goodbye,
my
love
(goodbye,
my
love)
Eu
vou
pra
Feira
de
Santana
I'm
going
to
Feira
de
Santana
Eu
vou
vender
minha
boiada,
êh
I'm
going
to
sell
my
herd,
hey
Ei,
boiada!
(Ei,
boiada!)
Hey,
herd!
(Hey,
herd!)
Ei,
boiadão!
(Ei,
boiada,
êh)
Hey,
big
herd!
(Hey,
herd,
hey)
Meu
cachorro
ecoa
(meu
cachorro
ecoa)
My
dog
echoes
(my
dog
echoes)
Na
quebrada,
êh
In
the
neighborhood,
hey
De
quem
é
esse
gado,
menino?
Whose
cattle
are
these,
boy?
É
do
Seu
João
They're
Mr.
João's
Meu
cantar
saudoso
(meu
cantar
saudoso)
My
nostalgic
singing
(my
nostalgic
singing)
Amansa
a
boiada
(amansa
a
boiada)
Calms
the
herd
(calms
the
herd)
Quando
eu
aboio
moça
bonita
When
I
yodel,
beautiful
girl
Ai,
ai,
suspira
apaixonada,
e-eh
(suspira!)
Oh,
oh,
she
sighs
in
love,
e-eh
(sighs!)
Que
gadão
What
a
big
herd
Ei,
boiada,
oi
(ei,
boiada,
oi)
Hey,
herd,
oh
(hey,
herd,
oh)
É
gado
baiano,
meu
fio',
gado
gordo,
liso
It's
Bahian
cattle,
my
boy,
fat,
smooth
cattle
Eh,
boiada,
ei
(ei,
gadão)
Hey,
herd,
hey
(hey,
big
herd)
Pra
onde
é
que
vai
com
esse
gado,
boiadeiro?
Where
are
you
going
with
this
herd,
cattleman?
Não
me
chame
boiadeiro
Don't
call
me
a
cattleman
Que
eu
não
sou
boiadeiro,
não
Because
I'm
not
a
cattleman,
no
Eu
sou
um
pobre
vaqueiro
I'm
a
poor
cowboy
Boiadeiro
é
o
meu
patrão,
êh,
boi
(oh,
diacho!)
The
cattleman
is
my
boss,
hey,
ox
(oh,
hell!)
Ê,
boiada,
êh
Hey,
herd,
hey
Ah,
boi,
êh,
boi,
cabloquinha,
ahn!
Oh,
ox,
hey,
ox,
little
calf,
ahn!
Faz
três
dias
que
eu
não
como
It's
been
three
days
since
I
ate
Faz
quatro
que
eu
não
armoço'
It's
been
four
since
I
had
lunch'
Pelo
amor
daquela
ingrata
For
the
love
of
that
ungrateful
woman
Quero
comer
e
não
posso,
êh,
boi
(vaqueiro
apaixonado
I
want
to
eat
and
I
can't,
hey,
ox
(lovesick
cowboy
Êh,
boi!
Êh,
boiada!
(Êh,
boiada,
êh)
Hey,
ox!
Hey,
herd!
(Hey,
herd,
hey)
É,
meu
fio',
isso
aqui
é
gado
de
Feira
de
Santana,
meu
fio'!
Yeah,
my
boy,
this
is
cattle
from
Feira
de
Santana,
my
boy'!
Pra
onde
é
que
vai
com
esse
gado?
Where
are
you
going
with
this
herd?
É
gadão.
é
gadão!
(Gado
bom,
gado
de
prato)
It's
a
big
herd,
it's
a
big
herd!
(Good
cattle,
food
cattle)
Êh,
boiada,
êh,
boi,
boiada
Hey,
herd,
hey,
ox,
herd
Êh,
boiada,
êh
Hey,
herd,
hey
Meu
cachorro
ecoa
na
quebrada,
êh
My
dog
echoes
in
the
neighborhood,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Jose De Souza Dantas Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.