Luiz Gonzaga & Fagner - Feira de Gado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Gonzaga & Fagner - Feira de Gado




Feira de Gado
Cattle Fair
Companheiro, esse gado enfadado (oi?)
Honey, these cattle are tired (oh?)
Ramo' aproveitar essa sombra aqui debaixo desse pé-de-pau?
Shall we take advantage of this shade under this tree?
Rambora', véi'
Let's go, old man'
Êh, gado
Hey, cattle
Mundo novo, adeus (mundo novo, adeus)
New world, goodbye (new world, goodbye)
Adeus, minha amada (adeus, minha amada)
Goodbye, my love (goodbye, my love)
Eu vou pra Feira de Santana
I'm going to Feira de Santana
Eu vou vender minha boiada, êh
I'm going to sell my herd, hey
Ei, boiada! (Ei, boiada!)
Hey, herd! (Hey, herd!)
Ei, boiadão! (Ei, boiada, êh)
Hey, big herd! (Hey, herd, hey)
Meu cachorro ecoa (meu cachorro ecoa)
My dog echoes (my dog echoes)
Na quebrada, êh
In the neighborhood, hey
Êh, boi
Hey, ox
De quem é esse gado, menino?
Whose cattle are these, boy?
É do Seu João
They're Mr. João's
Quem João?
Which João?
Sarafim
Sarafim
Meu cantar saudoso (meu cantar saudoso)
My nostalgic singing (my nostalgic singing)
Amansa a boiada (amansa a boiada)
Calms the herd (calms the herd)
Quando eu aboio moça bonita
When I yodel, beautiful girl
Ai, ai, suspira apaixonada, e-eh (suspira!)
Oh, oh, she sighs in love, e-eh (sighs!)
Que gadão
What a big herd
Ei, boiada, oi (ei, boiada, oi)
Hey, herd, oh (hey, herd, oh)
É gado baiano, meu fio', gado gordo, liso
It's Bahian cattle, my boy, fat, smooth cattle
Zelado!
Well-cared for!
Eh, boiada, ei (ei, gadão)
Hey, herd, hey (hey, big herd)
Pra onde é que vai com esse gado, boiadeiro?
Where are you going with this herd, cattleman?
Não me chame boiadeiro
Don't call me a cattleman
Que eu não sou boiadeiro, não
Because I'm not a cattleman, no
Eu sou um pobre vaqueiro
I'm a poor cowboy
Boiadeiro é o meu patrão, êh, boi (oh, diacho!)
The cattleman is my boss, hey, ox (oh, hell!)
Ê, boiada
Hey, herd
Ê, boiada, êh
Hey, herd, hey
Ah, boi, êh, boi, cabloquinha, ahn!
Oh, ox, hey, ox, little calf, ahn!
Faz três dias que eu não como
It's been three days since I ate
Faz quatro que eu não armoço'
It's been four since I had lunch'
Pelo amor daquela ingrata
For the love of that ungrateful woman
Quero comer e não posso, êh, boi (vaqueiro apaixonado
I want to eat and I can't, hey, ox (lovesick cowboy
Êh, boi! Êh, boiada! (Êh, boiada, êh)
Hey, ox! Hey, herd! (Hey, herd, hey)
É, meu fio', isso aqui é gado de Feira de Santana, meu fio'!
Yeah, my boy, this is cattle from Feira de Santana, my boy'!
Pra onde é que vai com esse gado?
Where are you going with this herd?
É gadão. é gadão! (Gado bom, gado de prato)
It's a big herd, it's a big herd! (Good cattle, food cattle)
Êh, boiada, êh, boi, boiada
Hey, herd, hey, ox, herd
Êh, boiada, êh
Hey, herd, hey
Meu cachorro ecoa na quebrada, êh
My dog echoes in the neighborhood, hey
Êh, boi
Hey, ox





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Jose De Souza Dantas Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.