Luiz Gonzaga - A Vida do Viajante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - A Vida do Viajante




A Vida do Viajante
A Vida do Viajante
Minha vida é andar por este país
My life is to travel this country,
Pra ver se um dia descanso feliz
To see if one day I can rest happy,
Guardando as recordações
Guarding the memories
Das terras onde passei
Of the lands where I passed
Andando pelos sertões
Walking through the backlands
Dos amigos que deixei
Of the friends I left there
Chuva e sol, poeira e carvão
Rain and sun, dust and coal,
Longe de casa sigo o roteiro
Away from home, I follow the itinerary,
Mais uma estação (hum-hum-hum-hum)
One more station (hum-hum-hum-hum)
E a saudade no coração
And longing in the heart
Minha vida é andar por este país
My life is to travel this country,
Pra ver se um dia descanso feliz
To see if one day I can rest happy,
Guardando a recordação
Guarding the memories
Das terras onde passei
Of the lands where I passed
Andando pelos sertões
Walking through the backlands
Dos amigos que deixei
Of the friends I left there
Mar e terra, inverno e verão
Sea and land, winter and summer,
Mostro o sorriso, mostro alegria
I show a smile, I show joy,
Mas eu mesmo não (hum-hum-hum-hum)
But I myself don't (hum-hum-hum-hum)
E a saudade no coração
And longing in the heart
Chuva e sol, poeira e carvão
Rain and sun, dust and coal,
Longe de casa sigo o roteiro
Away from home, I follow the itinerary,
Mais uma estação (hum-hum-hum-hum)
One more station (hum-hum-hum-hum)
E a saudade no coração
And longing in the heart





Writer(s): Herve Cordovil, Luiz Gonzaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.