Luiz Gonzaga - Algodão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Algodão




Algodão
Cotton
É preciso ter muque
You have to have some muscle, girl
Pra catar algodão
To pick cotton
Bate a enxada no chão, limpa o do algodão
Hit the hoe on the ground, clean the foot of the cotton
Pois pra vencer a batalha
Because to win the battle
É preciso ser forte, robusto, valente, ou nascer no sertão
You have to be strong, robust, brave, or be born in the backlands
Tem que suar muito pra ganhar o pão
You have to sweat a lot to earn your bread
Que a coisa brinquedo não
That thing there is no joke
Mas quando chega o tempo rico da colheita
But when the rich time of the harvest comes
Trabalhador vendo a fortuna, que beleza
Worker seeing the fortune, how beautiful
Chama a família e sai, pelo roçado vai
Calls the family and goes out, through the fields
Cantando alegre ai, ai, ai, ai, ai
Singing happily ai, ai, ai, ai, ai
(Chama a família e sai, pelo roçado vai)
(Calls the family and goes out, through the fields)
(Cantando alegre ai, ai, ai, ai, ai)
(Singing happily ai, ai, ai, ai, ai)
Sertanejo do norte
Northerner
Vamos plantar algodão
Let's plant cotton
Ouro branco que faz nosso povo feliz
White gold that makes our people happy
Que tanto enriquece o paíz
That enriches the country so much
Um produto do nosso sertão
A product of our backlands
Quando chega o tempo rico da colheita
When the rich time of the harvest comes
Trabalhador vendo a fortuna, que beleza
Worker seeing the fortune, how beautiful
Chama a família e sai, pelo roçado vai
Calls the family and goes out, through the fields
Cantando alegre ai, ai, ai, ai, ai
Singing happily ai, ai, ai, ai, ai
(Chama a família e sai, pelo roçado vai)
(Calls the family and goes out, through the fields)
(Cantando alegre ai, ai, ai, ai, ai)
(Singing happily ai, ai, ai, ai, ai)
Sertanejo do norte
Northerner
Vamos plantar algodão
Let's plant cotton
Ouro branco que faz nosso povo feliz
White gold that makes our people happy
Que tanto enriquece o paíz
That enriches the country so much
Produto do nosso sertão
Product of our backlands





Writer(s): Nascimento Luiz Gonzaga, Zedantas Jose De Souza Dantas Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.