Luiz Gonzaga - Aquilo Sim Que Era Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Aquilo Sim Que Era Vida




Aquilo Sim Que Era Vida
That Was Life
Aquilo sim que era vida
That was life
Aquilo sim, que vidão
That sure was the big life
Aquilo sim que era vida, seu moço
That was life, my dear
A vida do sertão
Life way out yonder
Plantava milho, arroz e feijão
I planted corn, rice, and beans
Pescava de linha, no ribeirão
Fished with a line, out yonder in the river valley
Domingo saía no meu alazão
Went out riding my steed on Sundays
Dançava uma valsa no matão
Danced the waltz out yonder in the backcountry
Lálálálálálálá, aquilo sim, que vidão
Lálálálálálálá, that sure was the big life
Aquilo sim que era vida, seu moço
That was life, my dear
A vida do sertão
Life way out yonder
De noite eu me sentava bem juntinho ao fogão
At night, I'd sit nice and close to the hearth
Rosa trazia o cachimbo, Creuza trazia o tição
Rosa would fetch the pipe, Creuza would fetch the fire's embers
Com a viola no peito, tirava uma canção
With my guitar to my chest, I'd play a song
De hora em hora tomava um golinho de quentão
Every hour, I'd sip a little something warm





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Jeovah Rodrigues Portela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.