Luiz Gonzaga - Aquilo Sim Que Era Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Aquilo Sim Que Era Vida




Aquilo Sim Que Era Vida
Вот это была жизнь
Aquilo sim que era vida
Вот это была жизнь
Aquilo sim, que vidão
Вот это была жизнь, да
Aquilo sim que era vida, seu moço
Вот это была жизнь, сударыня
A vida do sertão
Жизнь там, в глубинке
Plantava milho, arroz e feijão
Сажал кукурузу, рис и фасоль
Pescava de linha, no ribeirão
Рыбачил на удочку, там, в ручье
Domingo saía no meu alazão
По воскресеньям седлал своего гнедого
Dançava uma valsa no matão
Танцевал вальс там, в лесной чаще
Lálálálálálálá, aquilo sim, que vidão
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля, вот это была жизнь, да
Aquilo sim que era vida, seu moço
Вот это была жизнь, сударыня
A vida do sertão
Жизнь там, в глубинке
De noite eu me sentava bem juntinho ao fogão
Вечером я сидел у печки
Rosa trazia o cachimbo, Creuza trazia o tição
Роза приносила трубку, Креуза приносила уголёк
Com a viola no peito, tirava uma canção
С гитарой на груди, наигрывал песенку
De hora em hora tomava um golinho de quentão
Каждый час выпивал глоточек глинтвейна





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Jeovah Rodrigues Portela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.