Luiz Gonzaga - Chorei Chorão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Chorei Chorão




Chorei Chorão
Я плакал, плакса
Chorei, chorei, chorei, chorão
Плакал я, плакал, плакал, плакса
Chorei sem ser chorão
Плакал я, хоть и не плакса
Deixei o amor no sertão
Оставил любовь там, в глубинке
Por que não chorar, não?
Почему бы не плакать, а?
Se ficou meu coração
Ведь там осталось мое сердце
Por que não chorar, não?
Почему бы не плакать, а?
Amor é coisa que vem à toa
Любовь это то, что приходит само
A gente gosta, a coisa é boa
Нам нравится, это хорошо
Mas quando acaba
Но когда она заканчивается
De sofrimento, de paixão
От страданий, от страсти
A gente chora, chora
Мы плачем, плачем
Até virar chorão
Пока не станем плаксой
Pois a bichinha
Ведь девчонка эта
Era muito gostosinha
Была очень хороша
Me dizia todo dia
Говорила мне каждый день
Que eu era seu bem
Что только я ее счастье
Dessa maneira
Таким образом
Qualquer um a vida inteira
Любой всю жизнь
Desmanchava em choradeira
Растворился бы в слезах
Eu chorei, ela também
Я плакал, она тоже






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.