Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Danado De Bom
Vocês
gostam
de
forró?
Вам
нравится
форро?
Dominguinhos?
(Diga
seu
Lula)
Dominguinhos?
(Скажите
ваш
Кальмар)
Vê
se
faz
aquele
floreado
Видите
ли
делает
тот,
floreado
Que
você
aprendeu
com
meu
pai
Что
вы
узнали
мой
отец
O
velho
Januário,
lá
em
Exu
Старый
Януария,
там
в
Exu
Tá
danado
o
quê,
Seu
Luiz?
Тут
штопать,
что,
Его
Луис?
Danado
de
bom!
Rapaz
(Vamo'
simbora')
Чертовски
хорошо!
Парень
(Говорит:'
simbora')
Quem
é
danado
de
bom?
Кто
это
чертовски
хорошо?
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Ладно,
чертовски
хорошо,
мой
compade'
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Forrozinho
милый,
gostosinho,
safadinho
Danado
de
bom
Чертовски
хорошо
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Tá
é
danado
de
bom
meu
compade'
Тут
чертовски
хороший
мой
compade'
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Forrozinho
милый,
gostosinho,
safadinho
Danado
de
bom
Чертовски
хорошо
Olha
a
Natamira
na
zabumba
Смотрит
Natamira
в
zabumba
O
Zé
Cupido
no
triângulo
Джо
Амур
в
треугольник
E
mariano
no
lê
lê
Мариано
и
в
читает,
читает
Olha
meu
compadre
na
viola
Смотрит
мой
кум
в
альт
Meu
sobrinho
na
manola
Мой
племянник
в
manola
E
Cipriano
no
goguê
И
Киприан
в
goguê
Olha
a
meninada
nas
cuié'
Смотрит
meninada
в
cuié'
Tá
sobrando
capilé
Тут
осталось
capilé
E
já
tem
bêbado
pra
danar
И
уже
пьяный
pra
danar
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Имеет
отрицаю,
прилипли,
что
не
вошь
Tem
nega
piscando
o
olho
Имеет
отрицает,
мигающие
глаза
Me
chamando
pra
dançar
Зовет
меня
тещей
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Имеет
отрицаю,
прилипли,
что
не
вошь
Tem
nega
piscando
o
olho
Имеет
отрицает,
мигающие
глаза
Me
chamando
pra
dançar
(Aí
ô
compadi')
Зовет
меня
тещей
(Там
ô
compadi')
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Ладно,
чертовски
хорошо,
мой
compade'
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Tá
danado
(Tá
bom
demais)
Тут
штопать
(хорошо
слишком)
Tá
é
danado
de
bom
(Olha
a
cidade)
Ладно,
чертовски
хорошая
(Смотрит
на
город)
Tá
danado
de
bom
meu
compade'
Тут
чертовски
хороший
мой
compade'
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Forrozinho
милый,
gostosinho,
safadinho
Danado
de
bom
Чертовски
хорошо
Forrozinho
de
primeira
Forrozinho
первым
Já
num
cabe
forrozeiro
Уже
в
приспосабливает
forrozeiro
E
cada
vez
chegando
mais
И
каждый
раз,
достигнув
более
Tá,
da
cozinha
e
do
terreiro
Ладно,
кухня
и
terreiro
Sanfoneiro
e
zabumbeiro
Sanfoneiro
и
zabumbeiro
Pra
frente
e
pra
trás
Вперед
и
нет
назад
Olha
meu
compadre
Damião
Смотрит
мой
кум
Дамиана
Pode
apagar
o
lampeão
Вы
можете
удалить
lampeão
Que
tá
querendo
clarear
Реально
ли
желая
облегчить
Aguenta
o
fole
meu
compadre
Bororó
Держись
мехов,
мой
кум
Сша
Que
esse
é
o
tipo
de
forró
Что
это
форро
Que
não
tem
hora
pra
parar
Что
не
имеет
времени
чтоб
остановить
Aguenta
o
fole
meu
compadre
Bororó
Держись
мехов,
мой
кум
Сша
Que
esse
é
o
tipo
de
forró
Что
это
форро
Que
não
tem
hora
pra
parar
(Eu
vou
lá)
Что
не
имеет
времени
чтоб
остановить
(Я
буду
там)
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Ладно,
чертовски
хорошо,
мой
compade'
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Forrozinho
милый,
gostosinho,
safadinho
Danado
de
bom
Чертовски
хорошо
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Ладно,
чертовски
хорошо,
мой
compade'
Tá
é
danado
de
bom
Тут
чертовски
хорошо
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Forrozinho
милый,
gostosinho,
safadinho
Danado
de
bom
Чертовски
хорошо
Olha
a
Natamira
na
zabumba
Смотрит
Natamira
в
zabumba
O
Zé
Cupido
no
triângulo
Джо
Амур
в
треугольник
E
mariano
no
lê
lê
Мариано
и
в
читает,
читает
Olha
meu
compadre
na
viola
Смотрит
мой
кум
в
альт
Meu
sobrinho
na
manola
Мой
племянник
в
manola
E
Cipriano
no
goguê
И
Киприан
в
goguê
Olha
a
meninada
nas
cuié'
Смотрит
meninada
в
cuié'
Tá
sobrando
capilé
Тут
осталось
capilé
E
já
tem
bêbado
pra
danar
И
уже
пьяный
pra
danar
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Имеет
отрицаю,
прилипли,
что
не
вошь
Tem
nega
piscando
o
olho
Имеет
отрицает,
мигающие
глаза
Me
chamando
pra
dançar
Зовет
меня
тещей
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Имеет
отрицаю,
прилипли,
что
не
вошь
Tem
nega
piscando
o
olho
Имеет
отрицает,
мигающие
глаза
Me
chamando
pra
dançar
(E
eu
vou
lá)
Зовет
меня
тещей
(И
я
буду
там)
Ora
se
vou
Теперь,
если
я
буду
Bom
demais
Слишком
хорошо
Tá
doido
seu,
perder
um
forró
desse?
Какая
глупость!",
его,
потерять
форро
этого?
Há-há,
óia'
eu
chegando
lá
Есть-есть,
óia'
я
получаю
там
Eu
quero
cumprimentar
ao
público
Я
хочу
поздравить
общественности
E
aos
telespectadores
e
dizer
que
И
зрителям
и
сказать,
что
Quero
aproveitar
essa
oportunidade
Я
хочу
воспользоваться
этой
возможностью,
Que
a
TV
Globo
me
dá
para
dizer
que
TV
Globo
дает
мне,
чтобы
сказать,
что
Termino
hoje
a
minha
profissão,
a
minha
carreira
Я
заканчиваю
сегодня
в
моей
профессии,
моей
карьере
Bom,
vocês
naturalmente
que,
não
participaram
Хорошо,
вы,
естественно,
не
участвовали
Não
me
despedi,
não
preparei
isto
Не
прощался,
не
готов
это
Mas
eu
quis
fazer
isso
de
surpresa
porque
Но
я
хотел
сделать
это
сюрпризом,
потому
что
Eu
quero
fugir
daqueles
sistemas
de
dar
Я
хочу
уйти
из
тех
систем,
чтобы
дать
Aquela
festa
de
despedida
Эта
прощальная
вечеринка
Então
eu
vou
voltar
para
o
meu
pé
de
serra
Так
что
я
собираюсь
вернуться
к
моей
ходьбы
пилы
Vou
pro
meu
Exu,
onde
estou
preparado
para
isto
Я
иду
на
мой
Exu,
где
я
готов
на
это
Vou
é...
viver
ao
lado
de
minha
mulher
que
me
supera
há
34
anos
Я
буду
это...
жить
рядом
моя
жена,
которая
меня
превосходит
уже
34
лет
E
agora
estou
prevenido
direitinho
lá
no
meu
pé
de
serra
И
теперь
я
предупрежден
ну
там
в
моем
ходьбы
пилы
Quando
eu
em
45,
já
cantava
assim
Когда
я
в
45,
он
уже
пел
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nascimento Luiz Gonzaga, Joao Silva Joao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.