Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Engabelando
A
gente
se
namora
We've
been
dating
Desde
o
tempo
de
criança
Since
we
were
kids
Ainda
guardo
na
lembrança
I
still
remember
Quando
a
gente
se
via
When
we
used
to
see
each
other
Era
aquela
agonia
It
was
such
agony
Me
pegue
e
me
toque
Hold
me
and
touch
me
Até
amanhecer
o
dia
Until
the
break
of
dawn
Ainda
é
do
mesmo
jeito
Is
still
the
same
Ela
vive
no
meu
peito
It
lives
in
my
heart
O
que
é
bom
não
se
abandona
What's
good,
one
does
not
abandon
Não
se
abandona,
não
se
abandona
One
does
not
abandon,
one
does
not
abandon
Quem
é
quem
num
se
engabela
Who
is
who
does
not
get
tangled
up
Nos
botões
de
uma
sanfona
In
the
buttons
of
an
accordion
Nos
botões
de
uma
sanfona
} bis
In
the
buttons
of
an
accordion
} bis
Por
isso
eu
gosto
dela
That's
why
I
love
her
Arrepiado
por
ela
Goosebumps
for
her
Pra
todo
canto
que
eu
vou
Everywhere
I
go
Ela
também
vai
de
carona
She
also
goes
with
me
Vai
de
carona,
vai
de
carona
She
goes
with
me,
she
goes
with
me
Encosto
ela
no
bucho
I
hold
her
close
to
my
chest
Castigo
no
repuxo
I
punish
her
on
the
rebound
Faço
aquele
xamego
I
make
that
caress
A
gente
nunca
se
abandona
We
never
abandon
each
other
Não
se
abandona,
não
se
abandona
One
does
not
abandon,
one
does
not
abandon
Quem
é
que
num
se
engabela
Who
is
that
does
not
get
tangled
up
Nos
botões
de
uma
sanfona
In
the
buttons
of
an
accordion
Nos
botões
de
uma
sanfona
} bis
In
the
buttons
of
an
accordion
} bis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bella Bella Maria, Mary Maciel Ceceu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.