Luiz Gonzaga - Fogueira de São João - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Fogueira de São João




Fogueira de São João
Saint John's Eve Bonfire
Na fogueira de São João
At the Saint John's Eve bonfire
Eu quero brincar
I want to play
Quero soltar meu balão
I want to release my balloon
E foguinhos queimar
And burn little fires
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
Seu Januário
Mr. Januário
Venha ser o meu parceiro
Come and be my partner
Não esqueça da sanfona
Don't forget the accordion
Para animar o terreiro
To liven up the dance floor
Traga a famia'
Bring the family
Que nóis tem muito prazer
We will have a lot of fun
De dançar com suas fia'
Dancing with your daughters
Até o dia amanhecer
Until dawn
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
Seu Januário
Mr. Januário
Venha ser o meu parceiro
Come and be my partner
Não esqueça da sanfona
Don't forget the accordion
Para animar o terreiro
To liven up the dance floor
Traga a famia'
Bring the family
Que nóis tem muito prazer
We will have a lot of fun
De dançar com suas fia'
Dancing with your daughters
Até o dia amanhecer
Until dawn
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
Seu Januário
Mr. Januário
Venha ser o meu parceiro
Come and be my partner
Não esqueça da sanfona
Don't forget the accordion
Para animar o terreiro
To liven up the dance floor
Traga a famia'
Bring the family
Que nóis tem muito prazer
We will have a lot of fun
De dançar com suas fia'
Dancing with your daughters
Até o dia amanhecer
Until dawn
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)
(Na fogueira de São João)
(At the Saint John's Eve bonfire)
(Eu quero brincar)
(I want to play)
(Quero soltar meu balão)
(I want to release my balloon)
(E foguinhos queimar)
(And burn little fires)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.