Luiz Gonzaga - Forró de Cabo a Rabo / De Fiá Pavi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Forró de Cabo a Rabo / De Fiá Pavi




Forró de Cabo a Rabo / De Fiá Pavi
Forró from Start to Finish / From Fiá Pavi
Eu fui dançar um forró na casa do Nabo
I went to dance forró at Nabo's house
Nunca forró tão bom, nessa noite quase me acabo
Never saw such great forró, I almost danced myself into the ground that night
Tinha um mundão de mulé, sanfoneiro como o diabo
There were tons of women, the accordionist was like the devil
O forró 'tava gostoso, era forró de cabo a rabo
The forró was delicious, it was forró from start to finish
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Nunca mais eu vou perder o forrozão do Nabo
I will never again miss the forró party at Nabo's
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Nunca mais eu vou perder o forrozão do Nabo
I will never again miss the forró party at Nabo's
Era poeira subindo, era aquele poeirão
Dust was rising, it was a dust storm
E os cabra não deixava o aguar o chão
And the guys wouldn't let water the chão
Ele chamou um soldado e o soldado chamou um cabo
He called a soldier and the soldier called a corporal
E o forró continuou e foi forró de cabo a rabo
And the forró continued and it was forró from start to finish
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Nunca mais eu vou perder o forrozão do Nabo
I will never again miss the forró party at Nabo's
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Aquilo é que é forró, é forrozão de cabo a rabo
That's real forró, real forró from start to finish
(Vixi como tem mulé
(Wow, there are some women
Maestro Chiquinho Gaúcho, de Cabaceiras
Maestro Chiquinho Gaúcho, from Cabaceiras
de cabaça cheia de
His gourd is full of honey
É forró de cabo a rabo minha gente!)
That's forró from start to finish, my people!)
Eu fui dançar um forró na casa do Nabo
I went to dance forró at Nabo's house
Nunca forró tão bom, nessa noite quase me acabo
Never saw such great forró, I almost danced myself into the ground that night
Tinha um mundão de mulé, sanfoneiro como o diabo
There were tons of women, the accordionist was like the devil
O forró 'tava gostoso, era forró de cabo a rabo
The forró was delicious, it was forró from start to finish
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Nunca mais eu vou perder o forrozão do Nabo
I will never again miss the forró party at Nabo's
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Nunca mais eu vou perder o forrozão do Nabo
I will never again miss the forró party at Nabo's
Era poeira subindo, era aquele poeirão
Dust was rising, it was a dust storm
E os cabra não deixava o aguar o chão
And the guys wouldn't let water the chão
Ele chamou um soldado e o soldado chamou um cabo
He called a soldier and the soldier called a corporal
E o forró continuou e foi forró de cabo a rabo
And the forró continued and it was forró from start to finish
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Nunca mais eu vou perder o forrozão do Nabo
I will never again miss the forró party at Nabo's
Vixe! Como eu 'tô feliz, olha como eu 'tô pago
Goodness! How happy I am, look how well I'm doing
Aquilo é que é forró, é forrozão de cabo a rabo
That's real forró, real forró from start to finish





Writer(s): Nascimento Luiz Gonzaga, Joao Silva Joao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.