Luiz Gonzaga - Légua Tirana (Valsa Toada) - traduction des paroles en russe




Légua Tirana (Valsa Toada)
Тяжкая Льега (Вальс-тоада)
Ô, que estrada mais comprida
Ох, какая длинная дорога
Ô, que légua tão tirana
Ох, какая тяжкая льега
Ai, se eu tivesse asa
Ах, если б крылья были у меня
Inda' hoje eu via a Ana
Увидел бы сегодня же я Ану
Quando o Sol tostou as foias'
Когда солнце опалило листву
E bebeu o riachão
И ручей до дна испило
Fui inté' o Juazeiro
Я дошел до самого Жуазейру
Pra fazer uma oração
Чтоб молитву совершить умильно
vortando' estrupiado
Возвращаюсь весь израненный
Mas alegre o coração
Но с ликующим сердцем вновь
Padim' Ciço ouviu minha prece
Падре Сико внял молитве
Fez chover no meu sertão
Пролил дождь на мой сертан любовь
Ô, que estrada mais comprida
Ох, какая длинная дорога
Ô, que légua tão tirana
Ох, какая тяжкая льега
Ai, se eu tivesse asa
Ах, если б крылья были у меня
Inda' hoje eu via Ana
Увидел бы сегодня же я Ану
Varei mais de vinte serras
Перешел я двадцать с лишним гор
De alpercata e no chão
В сандалиях и босоногий
Mesmo assim, como inda' farta'
Как же я еще не пал от
Pra chegar no meu rincão
Чтобы в край родной прийти дороги
Trago um terço pra das Dores
Четки Долорес несу я
Pra Reimundo um violão
Реймунду гитару дарю
E pra ela, e pra ela
А для нее, а для нее
Trago eu e o coração
Сердце и себя вручу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.