Luiz Gonzaga - Mangaratiba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Mangaratiba




Mangaratiba
Мангаратиба
Ôi, vem o trem rodanda estrada arriba
Ой, вот и поезд едет в гору по дороге,
Pronde é que ele vai?
Куда же он направляется, моя дорогая?
Mangaratiba! Mangaratiba! Mangaratiba!
Мангаратиба! Мангаратиба! Мангаратиба!
Adeus Pati, Araruama e Guaratiba
Прощайте, Пати, Араруама и Гуаратиба,
Vou pra Ibacanhema, vou até Mangaratiba!
Я еду в Ибаканема, еду до Мангаратибы!
Adeus Alegre, Paquetá, adeus Guaíba
Прощайте, Алегри, Пакета, прощай, Гуаиба,
Meu fim de semana vai ser em Mangaratiba!
Мои выходные пройдут в Мангаратибе!
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
О! Мангарати, Мангарати, Мангаратиба!
Mangaratiba!
Мангаратиба!
tem banana, tem palmito e tem caqui
Там есть бананы, пальмовые сердца и хурма,
E quando faz liar, tem violão e parati
А когда наступает вечер, там есть гитара и парати (бразильский крепкий алкогольный напиток), моя радость.
O mar é belo, lembra o seio de Ceci
Море прекрасно, напоминает грудь Сеси,
Arfndo com ternura, junto a praia de Anguiti
Ласкающее с нежностью, рядом с пляжем Ангуити.
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
О! Мангарати, Мангарати, Мангаратиба!
Mangaratiba!
Мангаратиба!
tem garotas tão bonitas como aqui:
Там есть девушки такие же красивые, как ты:
Zazá, Carime, Ivete, Ana Maria e Leni
Заза, Кариме, Ивете, Ана Мария и Лени.
Amada vila junto ao mar de Sepetiba
Любимый городок у моря Сепетиба,
Recebe o meu abraço, sou teu
Прими мои объятия, я твой поклонник,
Mangaratiba!
Мангаратиба!





Writer(s): Humberto Cavalcanti Teixeira, Luiz Gonzaga Do Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.