Luiz Gonzaga - Pisa No Pilão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Pisa No Pilão




Pisa No Pilão
Толкучка в ступе
Pisa no pilão, tum, oi!
Толки в ступе, бум, ой!
Pisa no pilão,
Толки в ступе, так
(Pisa no pilão, tum, oi!)
(Толки в ступе, бум, ой!)
(Pisa no pilão, tá)
(Толки в ступе, так)
Pisa no pilão, tum, oi!
Толки в ступе, бум, ой!
Pisa no pilão,
Толки в ступе, так
(Pisa no pilão, tum, oi!)
(Толки в ступе, бум, ой!)
(Pisa no pilão, tá)
(Толки в ступе, так)
Pisa no pilão, meu bem
Толки в ступе, моя милая
Pisa o milho pro Xerém, pra fazer fubá
Толки кукурузу для Шерема, чтобы сделать кукурузную муку
Oi, pisa no pilão, cabocla
Ой, толки в ступе, крестьянка
Quero ver dentro da roupa tu sacolejar
Хочу видеть, как ты вихляешь в своей одежде
Tum, tum, tum, tum
Бум, бум, бум, бум
Joga as ancas pra frente e pra trás
Двигай бедрами вперед и назад
Tum, tum, tum, tum
Бум, бум, бум, бум
Finca a mão no pilão, bate mais
Упрись рукой в ступу, бей сильнее
(Tum, tum, tum, tum)
(Бум, бум, бум, бум)
(Joga as ancas pra frente e pra trás)
(Двигай бедрами вперед и назад)
(Tum, tum, tum, tum)
(Бум, бум, бум, бум)
(Finca a mão no pilão, bate mais)
(Упрись рукой в ступу, бей сильнее)
Se janeiro é mês de chuva, fevereiro é pra plantar
Если январь - месяц дождей, то февраль - для посадки
Em março o milho cresce, em abril vai pendurar
В марте кукуруза растет, в апреле будет свисать
Em maio bonecando, no São João bom de assar
В мае уже формируется, на Сан-Жуан уже можно жарить
Mas em julho o milho seco, é tempo, morena, da gente pilar
А в июле кукуруза уже сухая, самое время, красотка, нам ее толочь
(Mas em julho o milho seco e é tempo, morena, da gente pilar)
в июле кукуруза уже сухая, самое время, красотка, нам ее толочь)
Pisa no pilão, tum, oi!
Толки в ступе, бум, ой!
Pisa no pilão,
Толки в ступе, так
(Pisa no pilão, tum, oi!)
(Толки в ступе, бум, ой!)
(Pisa no pilão, tá)
(Толки в ступе, так)
Pisa no pilão, meu bem
Толки в ступе, моя милая
Pisa o milho pro Xerém, pra fazer fubá
Толки кукурузу для Шерема, чтобы сделать кукурузную муку
Oi, pisa no pilão, cabocla
Ой, толки в ступе, крестьянка
Quero ver dentro da roupa tu sacolejar
Хочу видеть, как ты вихляешь в своей одежде
Tum, tum, tum, tum
Бум, бум, бум, бум
Joga as ancas pra frente e pra trás
Двигай бедрами вперед и назад
Tum, tum, tum, tum
Бум, бум, бум, бум
Finca a mão no pilão, bate mais
Упрись рукой в ступу, бей сильнее
(Tum, tum, tum, tum)
(Бум, бум, бум, бум)
(Joga as ancas pra frente e pra trás)
(Двигай бедрами вперед и назад)
(Tum, tum, tum, tum)
(Бум, бум, бум, бум)
(Finca a mão no pilão, bate mais)
(Упрись рукой в ступу, бей сильнее)
No meu tempo de menino, nas fazendas do sertão
В детстве моем, на ранчо в глубинке
Eu gostava de espiar as caboca' no pilão
Я любил подглядывать за девчонками у ступы
Sacudindo a formosura, dando murro como buquê
Покачивали своей красотой, били пестиком, словно букетом
Duas negas no meio do sol
Две негритянки под солнцем палящим
Batendo caçula muito o que ver
Толкут кукурузу, загляденье просто
Duas negas no meio do sol
Две негритянки под солнцем палящим
Batendo caçula muito o que ver
Толкут кукурузу, загляденье просто
Duas negas no meio do sol
Две негритянки под солнцем палящим
Batendo caçula muito o que ver
Толкут кукурузу, загляденье просто
(Duas negas no meio do sol)
(Две негритянки под солнцем палящим)
(Batendo caçula muito o que ver)
(Толкут кукурузу, загляденье просто)
Pisa no pilão
Толки в ступе
Pisa no pilão
Толки в ступе
Pisa no pilão
Толки в ступе
Tum-tum-tá
Бум-бум-так





Writer(s): Jose De Souza Dantas Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.