Luiz Gonzaga - Plano Piloto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Plano Piloto




Plano Piloto
Планировка города
Obrigado, Alceu Valença, pela sua presença
Спасибо, Алсеу Валенса, за ваше присутствие
De nada, meu rei Gonzaga
Не за что, мой король Гонзага
Um dia meu rei me paga
Однажды ты мне за это заплатишь, король
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte, Lago Sul, é construção
Это Северное озеро, Южное озеро, это конструкция
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte, Lago Sul, é construção
Это Северное озеро, Южное озеро, это конструкция
Pau de arara, pioneiro da nação
Деревянный шест, пионер нации
É Alvorada, é Taguatinga, é solidão
Это Алворада, это Тагуатинга, это одиночество
Na Asa Norte, eu me lembrei de Seu Oscar
В Северном крыле я вспомнил о твоем Оскаре
Na Asa Sul, eu me lembrei do meu irmão
В Южном крыле я вспомнил о своем брате
Na W-3, me lembrei de JK
На W-3 я вспомнил о JK
Foi maquinista, enquanto nós fomos vagão
Он был машинистом, пока мы были вагоном
E fomos lenha, fomos fogo e fornalha
И мы были дровами, мы были огнем и топкой
E o reverso da medalha é um futuro sem razão
И обратная сторона медали - это будущее без причины
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte, Lago Sul, é construção
Это Северное озеро, Южное озеро, это конструкция
Seu Luiz, estou comendo o seu mi'
Луис, я ем твой мёд
Agora tem que comer o sabugo também
Теперь нужно съесть и кукурузный початок
É nada, eu vou é relando pra aqui
Да ничего, я сейчас отдохну
E lhe entrego de xote
И передам тебе в шоте
Mande pra cá, que eu entro de manejo
Давай сюда, я вольюсь в управление
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte e Lago Sul, é construção
Это Северное озеро и Южное озеро, это конструкция
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte, Lago Sul, é construção
Это Северное озеро, Южное озеро, это конструкция
Pau de arara, pioneiro da nação
Деревянный шест, пионер нации
Luiz Gonzaga, majestade do Baião
Луис Гонзага, король Байао
Na Asa Norte, eu me lembrei do Seu Oscar
В Северном крыле я вспомнил о твоем Оскаре
Na Asa Sul, eu me lembrei do meu irmão
В Южном крыле я вспомнил о своем брате
Na W-3, me lembrei de JK
На W-3 я вспомнил о JK
Foi maquinista, enquanto nós fomos vagão
Он был машинистом, пока мы были вагоном
E fomos lenha, fomos fogo e fornalha
И мы были дровами, мы были огнем и топкой
E o reverso da medalha é um futuro sem razão
И обратная сторона медали - это будущее без причины
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte, é Lago Sul, é construção
Это Северное озеро, это Южное озеро, это конструкция
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte, é Lago Sul, é construção
Это Северное озеро, это Южное озеро, это конструкция
É Asa Norte, é Asa Sul, é avião
Это Северное крыло, это Южное крыло, это самолет
É Lago Norte, é Lago Sul, é construção
Это Северное озеро, это Южное озеро, это конструкция





Writer(s): Carlos Fernando Silva Da, Alceu Paiva Valenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.