Luiz Gonzaga - Sequei os Olhos - traduction des paroles en allemand

Sequei os Olhos - Luiz Gonzagatraduction en allemand




Sequei os Olhos
Ich habe meine Augen ausgetrocknet
Sequei os olhos
Ich habe meine Augen ausgetrocknet
De tanto o céu olhar
Vom ständigen Blick in den Himmel
Nenhuma lágrima
Keine Träne
Não posso nem chorar
Ich kann nicht einmal weinen
Nem uma nuvem
Keine Wolke
Bonita prá chover
Schön genug, um Regen zu bringen
E desse jeito
Und so
Não tem jeito prá viver
Gibt es keine Art zu leben
Eu vi a chuva Zunindo no telhado
Ich sah den Regen auf dem Dach summen
E as goteiras
Und die Tropfen
Zunindo no chão
Summend auf dem Boden
Sartei da rêde
Ich sprang aus dem Bett
Gritando é o inverno
Und rief: Es ist Winter
Meu Pai Eterno
Mein ewiger Vater
Era sonho meu irmão
Es war nur ein Traum, mein Bruder
Fui ao terreiro
Ich ging auf den Hof
Prá dar uma espiada
Um einen Blick zu werfen
Não vi sina De chuva nem de orváio
Kein Zeichen von Regen oder Schauer
Pedi a Deus
Ich bat Gott
Aos homens e a ciência
Die Menschen und die Wissenschaft
Uma emergência
Um eine Notlösung
Uma frente de trabáio
Eine Arbeitsfront
Eu tenho pena
Es tut mir leid
De ver os meus bichinho
Meine Tiere zu sehen
Cada vez mais
Immer mehr
Ficando naniquinho
Werden sie schwächer
Eu tenho gana
Ich habe den Wunsch
De desaparecer
Zu verschwinden
Sem ter um jeito
Ohne eine Möglichkeit
De lhes dar o que comer Bis
Ihnen etwas zu essen zu geben Bis





Writer(s): Nascimento Luiz Gonzaga, Joao Silva Joao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.