Luiz Gonzaga - São João Sem futrica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Gonzaga - São João Sem futrica




São João Sem futrica
Saint John's Day Without Nonsense
Nunca vi São João
I've never seen Saint John's Day
Sem foguete, sem fogueira
Without rockets or bonfires
Tric-trac, ronqueira
Whistles, rattles
Busca e balão
Firecrackers and balloons
Sem adivinhação
Without fortune-telling
Milho assado e canjica
Roasted corn and canjica
Sem sanfoneiro, é futrica
Without an accordionist, it's nonsense
Pra mim nunca foi São João
To me, that's never been Saint John's Day
Por isso
So,
Quando chega o meio do ano
When the middle of the year comes
Eu vou correndo pro interior
I run to the countryside
eu sou pedra, seixo miúdo
There I am rock, small pebble
No sertão tenho tudo
In the backlands I have everything
Que aqui não
That there is not here
Ah. Sou doidinho
Oh. I'm crazy
Por São João no meu lugar
For Saint John's Day in my place





Writer(s): Joao Leocadio Da Silva, Pedro De Menezes Cruz, Pedro De Menezes Cruz Ze Moco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.