Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Luiz
Gonzaga
e
João
Silva)
(Luiz
Gonzaga
und
João
Silva)
Que
alegria
que
eu
sentia
Welche
Freude
fühlte
ich
Quando
via
pai
tocar
Wenn
ich
Vater
spielen
sah
Nas
festanças
da
fazenda
Auf
den
Festen
der
Farm
No
forró
do
arraiá
Beim
Forró
des
Festgelags
Era
tanto
que
eu
pedia
Ich
bat
meinen
Alten
so
oft
Pra
meu
velho
me
alegrar
Mich
mit
seinem
Spiel
zu
erfreun
Toca,
pai,
toca
pai,
toca
pai
Spiel,
Vater,
spiel,
Vater,
spiel,
Vater
Pra
eu
dançar
Damit
ich
tanzen
kann
Toca,
pai,
toca
pai,
toca
pai
Spiel,
Vater,
spiel,
Vater,
spiel,
Vater
Pra
eu
dançar
Damit
ich
tanzen
kann
Hoje
em
dia
quando
eu
vejo
Heutzutage,
wenn
ich
sehe
A
criançada
em
meu
redor
Die
Kinder
um
mich
herum
Dou
de
garra
na
sanfona
Greif
ich
zur
Ziehharmonika
Começo
a
tocar
forró
Und
spiele
Forró
los
E
me
sinto
tão
feliz
Und
ich
fühl
mich
so
glücklich
E
assim
cantando
eu
vou
Und
singend
geh
ich
so
E
as
crianças
me
pedindo
Und
die
Kinder
bitten
mich
Toca
pai
que
nem
vovô
Spiel,
Vater,
wie
der
Opa
Toca
pai,
toca
tio
Spiel,
Vater,
spiel,
Onkel
Toca
aí,
que
nem
vovô
Spiel
mal,
wie
der
Opa
Toca
pai,
toca
tio
Spiel,
Vater,
spiel,
Onkel
Toca
aí,
que
nem
vovô
bis
Spiel
mal,
wie
der
Opa
(Wiederholung)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Joao Leocadio Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.