Paroles et traduction Luiz Gonzaga - Vassouras
Vassouras,
Vassouras!
Vassouras,
Vassouras!
Bela
cidade
dos
tempos
coloniais.
Beautiful
city
of
colonial
times.
Vassouras,
Vassouras!
Vassouras,
Vassouras!
O
tempo
passa
e
cada
vez
te
quero
mais.
Time
passes
and
each
time
I
love
you
more.
Palmeiras
ao
vento,
dando
viva
e
boa
vinda
ao
passageiro,
Palm
trees
in
the
wind,
waving
and
welcoming
the
traveler,
Fugitivo
do
calor
que
está
fazendo
lá
em
baixo,
lá
no
Rio
de
Janeiro.
Fleeing
the
heat
that
is
down
there
in
Rio
de
Janeiro.
Adeus
Leblon,
Copacabana
e
Icaraí,
estou
em
Vassouras,
mas
não
vou
ficar
aqui.
Goodbye
Leblon,
Copacabana
and
Icaraí,
I
am
in
Vassouras,
but
I
am
not
going
to
stay
here.
Eis
sobe
serra,
desce
serra,
quanta
gente
bai
subindo,
Here
I
go
up
the
hill,
down
the
hill,
how
many
people
are
going
up,
Pela
montanha!
By
the
mountain!
Quem
vai
pra
serra
se
desterra,
quem
está
morto
desenterra,
Those
who
go
to
the
mountains
exile
themselves,
those
who
are
dead
are
unearthed,
Saúde
ganha!
Health
is
gained!
Por
isso
eu
vou
pra
Suíça
brasileira,
That's
why
I'm
going
to
the
Brazilian
Switzerland,
Batendo
pino
vou
até
Miguel
Pereira.
Walking
on
my
hands
I'll
go
to
Miguel
Pereira.
Vassouras,
Vassouras!
Vassouras,
Vassouras!
Bela
cidade
dos
tempos
coloniais.
Beautiful
city
of
colonial
times.
Vassouras,
Vassouras!
Vassouras,
Vassouras!
O
tempo
passa
e
cada
vez
te
quero
mais.
Time
passes
and
each
time
I
love
you
more.
Eis
sobe
serra,
desce
serra,
quanta
gente
bai
subindo,
Here
I
go
up
the
hill,
down
the
hill,
how
many
people
are
going
up,
Pela
montanha!
By
the
mountain!
Quem
vai
pra
serra
se
desterra,
quem
está
morto
desenterra,
Those
who
go
to
the
mountains
exile
themselves,
those
who
are
dead
are
unearthed,
Saúde
ganha!
Health
is
gained!
Por
isso
eu
vou
pra
Suíça
brasileira,
That's
why
I'm
going
to
the
Brazilian
Switzerland,
Batendo
pino
vou
até
Miguel
Pereira.
Walking
on
my
hands
I'll
go
to
Miguel
Pereira.
Vassouras,
Vassouras!
Vassouras,
Vassouras!
Bela
cidade
dos
tempos
coloniais.
Beautiful
city
of
colonial
times.
Vassouras,
Vassouras!
Vassouras,
Vassouras!
O
tempo
passa
e
cada
vez
te
quero
mais...
Time
passes
and
each
time
I
love
you
more...
O
tempo
passa
e
cada
vez
te
quero
mais...
Time
passes
and
each
time
I
love
you
more...
Vassouras,
Vassouras...
Vassouras,
Vassouras...
Vassouras,
Vassouras!
Vassouras,
Vassouras!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): As
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.