Luiz Gonzaga - Vô Casá Já - traduction des paroles en allemand

Vô Casá Já - Luiz Gonzagatraduction en allemand




Vô Casá Já
Ich heirate schon
No amor eu fui vagabundo
In der Liebe war ich ein Taugenichts
Fui bandoleiro inté
Ich war sogar ein Herumtreiber
E no jardim do namoro
Und im Garten der Verliebten
Fiz um buquê de mulher
Pflückte ich mir einen Strauß Frauen
Caiu na rede era peixe
Fiel ins Netz, war's Fischfang
Não escolhia a maré
Ich wählte nicht die Gezeiten
Gostei de todos os tipos
Gefielen mir alle Arten
Más com uma eu fiz
Doch nur einer gab ich mein Wort
Chutei a branca
Ich ließ die Blonde
Larguei a mulata,
Verließ die Mulattin,
Deixei a ruiva
Gab die Rothaarige auf
E mandei a loira andar
Und schickte die Hellhaarige fort
Mas o diabo da morena
Doch diese teuflische Brünette
Tem feitiço que envenena
Hat einen Zauber, der vergiftet
Pedi uma em casamento
Ich hielt um ihre Hand an
E vou casar
Und heirate schon jetzt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.