Paroles et traduction Luiz Melodia - Codinome Beija-Flor - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codinome Beija-Flor - Live
Кодовое имя Колибри - Концертная запись
Pra
que
mentir
Зачем
лгать,
Fingir
que
perdoou
Делать
вид,
что
простила,
Tentar
ficar
amigos
sem
rancor
Пытаться
остаться
друзьями
без
обид?
A
emoção
acabou
Чувства
ушли.
Que
coincidência
é
o
amor
Какое
совпадение
- эта
любовь.
A
nossa
música
nunca
mais
tocou
Наша
музыка
больше
не
играет.
Pra
que
usar
de
tanta
educação
Зачем
быть
такой
вежливой,
Pra
destilar
terceiras
intenções
Выдавая
свои
скрытые
намерения,
Desperdiçando
o
meu
mel
Растрачивая
мой
мед
Devagarinho,
flor
em
flor
Потихоньку,
цветок
за
цветком.
Entre
os
meus
inimigos,
beija-flor
Среди
моих
врагов,
колибри.
Eu
protegi
teu
nome
por
amor
Я
хранил
твое
имя
из
любви
Em
um
codinome,
Beija-flor
Под
кодовым
именем
"Колибри".
Não
responda
nunca,
meu
amor
(nunca)
Никогда
не
отвечай,
любовь
моя
(никогда),
Pra
qualquer
um
na
rua,
Beija-flor
Никому
на
улице,
"Колибри".
Que
só
eu
que
podia
Ведь
только
я
мог
Dentro
da
tua
orelha
fria
Тебе
на
ушко,
в
твою
холодную
Dizer
segredos
de
liquidificador
Шептать
секреты,
словно
в
блендере
смешанные.
Você
sonhava
acordada
Ты
мечтала
наяву
Um
jeito
de
não
sentir
dor
Найти
способ
не
чувствовать
боли,
Prendia
o
choro
e
aguava
o
bom
do
amor
Сдерживала
слезы
и
разбавляла
ими
всю
прелесть
любви.
Prendia
o
choro
e
aguava
o
bom
do
amor
Сдерживала
слезы
и
разбавляла
ими
всю
прелесть
любви.
Pra
que
mentir
Зачем
лгать,
Fingir
que
perdoou
Делать
вид,
что
простила,
Tentar
ficar
amigos
sem
rancor
Пытаться
остаться
друзьями
без
обид?
A
emoção
acabou
Чувства
ушли.
Que
coincidência
é
o
amor
Какое
совпадение
- эта
любовь.
A
nossa
música
nunca
mais
tocou
Наша
музыка
больше
не
играет.
Pra
que
usar
de
tanta
educação
Зачем
быть
такой
вежливой,
Pra
destilar
terceiras
intenções
Выдавая
свои
скрытые
намерения,
Desperdiçando
o
meu
mel
Растрачивая
мой
мед
Devagarinho,
flor
em
flor
Потихоньку,
цветок
за
цветком.
Entre
os
meus
inimigos,
beija-flor
Среди
моих
врагов,
колибри.
Eu
protegi
teu
nome
por
amor
Я
хранил
твое
имя
из
любви
Em
um
codinome,
Beija-flor
Под
кодовым
именем
"Колибри".
Não
responda
nunca,
meu
amor
(nunca)
Никогда
не
отвечай,
любовь
моя
(никогда),
Pra
qualquer
um
na
rua,
Beija-flor
Никому
на
улице,
"Колибри".
Que
só
eu
que
podia
Ведь
только
я
мог
Dentro
da
tua
orelha
fria
Тебе
на
ушко,
в
твою
холодную
Dizer
segredos
de
liquidificador
Шептать
секреты,
словно
в
блендере
смешанные.
Você
sonhava
acordada
Ты
мечтала
наяву
Um
jeito
de
não
sentir
dor
Найти
способ
не
чувствовать
боли,
Prendia
o
choro
e
aguava
o
bom
do
amor
Сдерживала
слезы
и
разбавляла
ими
всю
прелесть
любви.
Prendia
o
choro
e
aguava
o
bom
do
amor
Сдерживала
слезы
и
разбавляла
ими
всю
прелесть
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agenor Neto, Jose Neves, Cazuza Cazuza, Reinaldo Reinaldo Arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.