Luiz Melodia - Contrastes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Melodia - Contrastes




Contrastes
Contrasts
Existe muita tristeza
There is much sadness
Na rua da alegria
On the street of joy
Existe muita desordem
There is much disorder
Na rua da harmonia
On the street of harmony
Analisando essa estória
Analyzing this story
Cada vez mais me embaraço
I get more and more embarrassed
Quanto mais longe do circo
The further away from the circus
Mais eu encontro palhaço
The more clowns I find
Existe muita tristeza
There is much sadness
Na rua da alegria
On the street of joy
Existe muita desordem
There is much disorder
Na rua da harmonia
On the street of harmony
Analisando essa estória
Analyzing this story
Cada vez mais me embaraço
I get more and more embarrassed
Quanto mais longe do circo
The further away from the circus
Mais eu encontro palhaço
The more clowns I find
Cada vez mais me embaraço
I get more and more embarrassed
Analisando essa estória
Analyzing this story
Existe muito fracasso
There is much failure
Dentro do largo da Glória
Within the square of Glória
Analisando essa estória
Analyzing this story
Cada vez mais me embaraço
I get more and more embarrassed
Quanto mais longe do circo
The further away from the circus
Mais eu encontro palhaço
The more clowns I find
Quanto mais longe do circo
The further away from the circus
Mais eu encontro palhaço
The more clowns I find
Existe muita tristeza
There is much sadness
Na rua da alegria
On the street of joy
Existe muita desordem
There is much disorder
Na rua da harmonia
On the street of harmony
Analisando essa estória
Analyzing this story
Cada vez mais me embaraço
I get more and more embarrassed
Quanto mais longe do circo
The further away from the circus
Mais eu encontro palhaço
The more clowns I find
Cada vez mais me embaraço
I get more and more embarrassed
Analisando essa estória
Analyzing this story
Existe muito fracasso
There is much failure
Dentro do largo da Glória
Within the square of Glória
Analisando essa estória
Analyzing this story
Cada vez mais me embaraço
I get more and more embarrassed
Quanto mais longe do circo
The further away from the circus
Meu Deus, mais eu encontro palhaço
My God, the more clowns I find
Quanto mais longe do circo
The further away from the circus
Mais eu encontro palhaço
The more clowns I find





Writer(s): Ismael Silva Ismael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.