Paroles et traduction Luiz Melodia - Ébano
Meu
nome
é
Ébano
My
name
is
Ebony
Venho
te
felicitar
sua
atitude
I
come
to
congratulate
you
on
your
attitude
Espero
de
te
encontrar
com
mais
saúde
I
hope
to
meet
you
with
more
health
Me
chamam
Ébano
They
call
me
Ebony
O
novo
peregrino
sábio
dos
enganos
The
new
wise
pilgrim
of
deceptions
Seu
ato
dura
pouco
tempo
se
tragando
Your
act
will
last
a
short
time
if
you
swallow
it
Eu
grito
Ébano
I
shout
Ebony
O
couro
que
me
cobre
a
carne
não
tem
planos
The
leather
that
covers
my
flesh
has
no
plans
A
sombra
da
neurose
te
persegue
há
quantos
anos?
How
many
years
has
the
shadow
of
neurosis
been
chasing
you?
Do
Rio
de
Janeiro
estou
te
sacando
From
Rio
de
Janeiro
I'm
getting
you
Do
centro
da
cidade
vou
te
assemelhando
From
the
center
of
the
city
I'll
make
you
resemble
No
núcleo
do
seu
crânio,
eu,
nós
três,
marchando
In
the
nucleus
of
your
skull,
I,
we
three,
marching
Quem
é
quem
te
amando
Who
is
who
loving
you
Quem
sou
eu
passando
Who
am
I
passing
Quem
sou
eu
ficando
nu
Who
am
I
standing
naked
Meu
nome
é
Ébano
My
name
is
Ebony
Venho
te
felicitar
sua
atitude
I
come
to
congratulate
you
on
your
attitude
Espero
de
te
encontrar
com
mais
saúde
I
hope
to
meet
you
with
more
health
Me
chamam
Ébano
They
call
me
Ebony
O
novo
peregrino
sábio
dos
enganos
The
new
wise
pilgrim
of
deceptions
Seu
ato
dura
pouco
tempo
se
tragando
Your
act
will
last
a
short
time
if
you
swallow
it
Eu
grito
Ébano
I
shout
Ebony
O
couro
que
me
cobre
a
carne
não
tem
planos
The
leather
that
covers
my
flesh
has
no
plans
A
sombra
da
neurose
te
persegue
há
quantos
anos?
How
many
years
has
the
shadow
of
neurosis
been
chasing
you?
Do
Rio
de
Janeiro
estou
te
sacando
From
Rio
de
Janeiro
I'm
getting
you
Do
centro
da
cidade
vou
te
assemelhando
From
the
center
of
the
city
I'll
make
you
resemble
No
núcleo
do
seu
crânio,
eu,
nós
três,
marchando
In
the
nucleus
of
your
skull,
I,
we
three,
marching
Quem
é
quem
te
amando
Who
is
who
loving
you
Quem
sou
eu
passando
Who
am
I
passing
Quem
sou
eu
ficando
nu
Who
am
I
standing
naked
Eu
venho
te
felicitar
sua
atitude
I
come
to
congratulate
you
on
your
attitude
Espero
de
te
encontrar
com
mais
saúde
I
hope
to
meet
you
with
more
health
Meu
nome
é
Ébano
My
name
is
Ebony
Eu
venho
te
felicitar
sua
atitude
I
come
to
congratulate
you
on
your
attitude
Espero
de
te
encontrar
com
mais
saúde
I
hope
to
meet
you
with
more
health
O
couro
que
me
cobre
a
carne
não
tem
planos
The
leather
that
covers
my
flesh
has
no
plans
A
sombra
da
neurose
te
persegue
há
quantos
anos?
How
many
years
has
the
shadow
of
neurosis
been
chasing
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Carlos Dos Santos
Album
Ébano
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.