Paroles et traduction Luiz Melodia - Forró De Janeiro
Forró De Janeiro
Январский Форро
Esse
é
forró
de
janeiro
Это
январский
форро,
милая,
Bota
tudo
a
arrebentar
Пусть
все
вокруг
взорвется,
Não
é
segundo,
é
primeiro
Не
второй,
а
первый,
Mariquita
vai
casar
Марикита
выходит
замуж.
O
barro
é
seguro,
é
vermelho
Глина
надежна,
красна,
Embalado
pelo
vento
Убаюкана
ветром,
Zé
Bento
com
o
pé
cinzento
Зе
Бенто
с
серой
ногой,
Com
a
cara
cinzenta
e
esquece
o
momento
С
серым
лицом
забывает
о
мгновении.
O
momento
que
é
certo
e
exato
О
мгновении
верном
и
точном,
Que
o
sol
está
despontando
Когда
солнце
встает,
Rachando
o
terreiro
de
dança
Раскалывая
танцплощадку,
Fruta
podre
cozinhando
Гнилые
фрукты
варятся.
É
sol,
é
forró,
é
janeiro
Это
солнце,
это
форро,
это
январь,
Barro
vermelho
a
flutuar
Красная
глина
парит,
E
ecoou
lá
do
canto
de
lá
И
раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться.
E
ecoou
lá
do
canto
de
lá
И
раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться,
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться.
A
morte
ficou
na
cabeça
Смерть
осталась
в
голове,
O
azar
ficou
em
volta
Неудача
осталась
вокруг,
A
volta
da
noite
no
norte
Вокруг
ночи
на
севере,
É
lua
cheia,
é
clarão
forte
Это
полная
луна,
это
яркий
свет.
Um
corte
espanta
Zé
Bento
Порез
пугает
Зе
Бенто,
Sangue
fresco
no
terreno
Свежая
кровь
на
земле,
É
sangue,
é
picado
de
cobra
Это
кровь,
это
укус
змеи,
É
ponta
de
faca
com
puro
veneno
Это
острие
ножа
с
чистым
ядом.
E
veneno,
suor
e
poeira
И
яд,
пот
и
пыль,
E
a
morte
a
flutuar
И
смерть
парит,
E
ecoou
lá
do
canto
de
lá
И
раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться.
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться,
E
ecoou
lá
do
canto
de
lá
И
раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться.
Esse
é
forró
de
janeiro
Это
январский
форро,
милая,
Bota
tudo
a
arrebentar
Пусть
все
вокруг
взорвется,
Não
é
segundo,
é
primeiro
Не
второй,
а
первый,
Mariquita
vai
casar
Марикита
выходит
замуж.
O
barro
é
seguro,
é
vermelho
Глина
надежна,
красна,
Embalado
pelo
vento
Убаюкана
ветром,
Zé
Bento
com
o
pé
cinzento
Зе
Бенто
с
серой
ногой,
Com
a
cara
cinzenta
e
esquece
o
momento
С
серым
лицом
забывает
о
мгновении.
O
momento
que
é
certo
e
exato
О
мгновении
верном
и
точном,
Que
o
sol
está
despontando
Когда
солнце
встает,
Rachando
o
terreiro
de
dança
Раскалывая
танцплощадку,
Fruta
podre
cozinhando
Гнилые
фрукты
варятся.
É
sol,
é
forró,
é
janeiro
Это
солнце,
это
форро,
это
январь,
Barro
vermelho
a
flutuar
Красная
глина
парит,
E
ecoou
lá
do
canto
de
lá
И
раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться.
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться,
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться.
A
sorte
ficou
na
cabeça
Удача
осталась
в
голове,
O
azar
ficou
em
volta
Неудача
осталась
вокруг,
A
volta
da
noite
no
norte
Вокруг
ночи
на
севере,
É
lua
cheia,
é
clarão
forte
Это
полная
луна,
это
яркий
свет.
Um
corte
espanta
Zé
Bento
Порез
пугает
Зе
Бенто,
Sangue
fresco
no
terreno
Свежая
кровь
на
земле,
É
sangue,
é
picado
de
cobra
Это
кровь,
это
укус
змеи,
Que
é
ponta
de
faca
com
puro
veneno
Это
острие
ножа
с
чистым
ядом.
Veneno,
suor
e
poeira
Яд,
пот
и
пыль,
E
a
morte
a
flutuar
И
смерть
парит,
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться.
E
ecoou
lá
do
canto
de
lá
И
раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться,
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
con-continuar
Форро
может
про-продолжаться.
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
continuar
Форро
может
продолжаться,
Ecoou
lá
do
canto
de
lá
Раздалось
оттуда,
с
того
края,
O
forró
pode
con-continuar
Форро
может
про-продолжаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Carlos Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.