Paroles et traduction Luiz Melodia - Pérola Negra / A Coitadinha Fracassou
Pérola Negra / A Coitadinha Fracassou
Черная жемчужина / Бедняжка потерпела неудачу
Tente
passar
pelo
o
que
estou
passando
Попробуй
пройти
через
то,
через
что
прохожу
я
Tente
apagar
este
teu
novo
engano
Попробуй
забыть
эту
свою
новую
ошибку
Tente
me
amar,
pois
estou
te
amando
Попробуй
любить
меня,
ведь
я
люблю
тебя
Baby,
te
amo
Детка,
я
люблю
тебя
Nem
sei
se
te
amo
Даже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
Tente
usar
a
roupa
que
estou
usando
Попробуй
надеть
одежду,
которую
ношу
я
Tente
esquecer
em
que
ano
estamos
Попробуй
забыть,
в
каком
году
мы
живем
Arranje
algum
sangue
Найди
немного
крови
Escreva
num
pano
Напиши
на
ткани
Pérola
Negra,
te
amo,
te
amo!
Черная
Жемчужина,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Rasgue
a
camisa
e
enxugue
meu
pranto
Разорви
рубашку
и
вытри
мои
слезы
Como
prova
de
amor
В
доказательство
любви
Mostre
o
teu
novo
canto
Покажи
свою
новую
песню
Escreva
num
quadro
em
palavras
gigantes
Напиши
на
доске
гигантскими
буквами
Pérola
Negra,
te
amo,
te
amo!
Черная
Жемчужина,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Tente
entender
tudo
mais
sobre
o
sexo
Попробуй
понять
все
о
сексе
Peça
meu
livro,
querendo
te
empresto
Попроси
мою
книгу,
я
тебе
одолжу
Se
intere
da
coisa
sem
haver
engano
Узнай
об
этом
без
всяких
ошибок
Baby,
te
amo
Детка,
я
люблю
тебя
Nem
sei
se
te
amo
Даже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
Baby,
te
amo
Детка,
я
люблю
тебя
Nem
sei
se
te
amo
Даже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
Baby,
te
amo
Детка,
я
люблю
тебя
Nem
sei
se
te
amo
Даже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
Baby,
te
amo
Детка,
я
люблю
тебя
Nem
sei
se
te
amo
Даже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
Baby,
te
amo
Детка,
я
люблю
тебя
Todo
mundo
sabe
que
esta
bela
criatura
Все
знают,
что
у
этой
прекрасной
создания
Teve
um
lar
tão
lindo
e
o
meu
sincero
amor
Был
такой
прекрасный
дом
и
моя
искренняя
любовь
Mas
a
boêmia
dela
se
apoderou
Но
ее
богемная
жизнь
взяла
верх
E
a
coitadinha
fracassou
И
бедняжка
потерпела
неудачу
Tinha
tudo
quanto
de
mim
precisava
У
нее
было
все,
что
ей
нужно
от
меня
Carinho
que
é
bom
não
faltava
Ласки,
которая
так
хороша,
было
в
избытке
Nunca
houve
uma
zanga
sequer
Никогда
не
было
ни
одной
ссоры
Um
dia
deu
adeus
e
deixou
nosso
ninho
Однажды
она
попрощалась
и
покинула
наше
гнездо
Indo
em
busca
de
novos
carinhos
В
поисках
новой
ласки
Que
pena,
uma
linda
mulher
Как
жаль,
такая
красивая
женщина
Baby,
te
amo
Детка,
я
люблю
тебя
Nem
sei
se
te
amo
Даже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Melodia
Album
Ébano
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.