Paroles et traduction Luiz Tatit feat. Ná Ozzetti - Capitu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
um
lado
vem
você
com
seu
jeitinho
With
your
charming
manner,
you
arrive
from
one
side
Hábil,
hábil,
hábil
Skilled,
skilled,
skilled
Me
conquista
com
seu
dom
You
win
me
over
with
your
talent
De
outro
esse
seu
site
petulante
From
the
other
side,
your
bold
website
Poderosa
ponto
com
Powerful
dot
com
É
esse
o
seu
modo
de
ser
ambíguo
This
is
your
ambiguous
style
E
todo
encanto
And
all
charm
Raposa
e
sereia
da
terra
e
do
mar
Fox
and
siren
of
the
land
and
sea
Na
tela
e
no
ar
On
the
screen
and
in
the
air
Você
é
virtualmente
amada
amante
You
are
a
beloved
lover
virtually
Você
real
é
ainda
mais
tocante
You
are
even
more
touching
in
reality
Não
há
quem
não
se
encante
Your
spell
enchants
everyone
Um
método
de
agir
que
é
tão
astuto
A
method
of
action
cunning
enough
Com
jeitinho
alcança
tudo,
tudo,
tudo
With
finesse
you
achieve
everything
É
só
se
entregar,
é
não
resistir,
é
capitular
Surrender,
don't
resist,
capitulate
A
ressaca
dos
mares
The
hangover
of
the
seas
A
sereia
do
sul
The
siren
of
the
south
Captando
os
olhares
Ensnaring
all
eyes
Nosso
totem
tabu
Our
totem
taboo
A
mulher
em
milhares
A
woman
in
thousands
No
site
o
seu
poder
provoca
o
ócio,
o
ócio
On
your
website,
your
power
awakens
idleness
Um
passo
para
o
vício,
o
vício
A
step
towards
addiction
É
só
navegar,
é
só
te
seguir,
e
então
naufragar
just
browse,
just
follow
you,
and
then
shipwreck
Feminino
com
arte
Feminine
with
art
A
traição
atraente
The
alluring
betrayal
Um
capítulo
à
parte
A
separate
chapter
Quase
vírus
ardente
Almost
a
burning
virus
Imperando
no
site
Reigning
on
the
site
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Tatit
Album
Rodopio
date de sortie
03-11-1970
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.