Luiz Tatit feat. Ná Ozzetti - De Favor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Tatit feat. Ná Ozzetti - De Favor




De Favor
As A Favor
Fui viver de favor
I went to live as a favor
Nesse seu coração
In your heart
Me alojei num lugar
I lodged in a place
Que é talvez um porão
That is perhaps a basement
Não tem luz não tem cor
It has no light, no color
Mas tem ar do pulmão
But it has the air of the lungs
Fui viver em você
I went to live in you
Nesse lar da paixão
In this home of passion
Mesmo assim no fundão
Even though in the depths
Quando o amor não vem não
When love doesn't come, no
Posso bem cultivar
I may as well cultivate
Minha doce ilusão
My sweet illusion
Se você tem palpitação
If you have palpitations
Eu quase entro em convulsão
I almost go into convulsions
Mas percebendo como são
But realizing how they are
Os seus ruídos
Your noises
Que chegam sem parar
That come without stopping
Aos meus ouvidos
To my ears
Eu tento imaginar
I try to imagine
Que é um cupido
That it is a cupid
Que vem no sangue bom
That comes in the good blood
E que uma flecha foi lançada
And that an arrow was shot
Bem na minha direção
Right in my direction
Embora de favor
Although out of favor
Morar num coração
Living in a heart
É íntimo demais
Is too intimate
E o ritmo que faz
And the rhythm it makes
De cada batimento
Of each beat
Promessa do momento
Promise of the moment
É ótimo sentir
It is great to feel
Poético ouvir
Poetic to hear
O som que vem do fundo
The sound that comes from the depths
Do músculo que é um dos
Of the muscle that is one of the
Últimos locais
Last places
De sonho dos casais
Of the dream of couples
Embora no porão
Although in the basement
Morar num coração
Living in a heart
Refaz
Redo





Writer(s): Luiz Augusto De Moraes Tatit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.