Paroles et traduction Luiz Tatit - Controlado
Quem
que
dá
cambalhota
Кто
дает
шалость
Só
pra
te
divertir
Только
во
сне
ты
удовольствие
Quem
se
debota
banco
idiota
Кто
debota
базы
идиот
Doido
pra
se
exibir
С
ума
ты
не
отображать
Só
pra
te
ver
sorrir
Только,
чтобы
увидеть
тебя
улыбаться
Quem
que
é
capaz
de
tudo
Кто
способен
все
Tudo
por
tanto
amor
Все,
за
что
так
много
любви
Quem
que
te
fez
ir
lá
na
sacada
Кто
что
сделал
тебе
пойти
туда
на
балконе
E
nem
pega
o
elevador
И
не
поднимает
лифт
Só
pra
te
dar
uma
flor
Просто
для
того,
чтобы
дать
тебе
цветок,
Quem
que
parece
louco,
suicida
Кто,
что,
кажется,
сумасшедший,
суицидальные
Pronto
para
se
matar
Готов
убить
себя
Quem
que
só
pensa
em
ti
nessa
vida
Кто,
что
думает
только
о
тебе
в
этой
жизни
Doente,
não
quer
sarar
Больным,
не
хочет
лечится
Tão
achando
que
sou
eu
Так,
думая,
что
я
E
que
canto
pra
esconder
И
я
пою,
чтоб
скрыть
E
se
fosse
não
diria
И
если
бы
это
было
бы
не
сказал
Quem
faz
isso
noite
e
dia
Тех,
кто
это
делает
день
и
ночь
Deve
ter
um
bom
motivo
pra
fazer
Должен
иметь
веские
причины,
чтобы
это
сделать
No
caso,
eu
entendo
muito
bem
В
случае,
если
я
понимаю,
очень
хорошо
Porque
ficam
maluco
os
que
te
veem
Потому
что
они
дурацкие,
что
тебя
видят
Eu
mesmo,
se
não
fosse
controlado
Я
же,
если
бы
не
контролируется
Só
um
pouquinho
do
teu
lado
Только
немножко
на
твоей
стороне
Já
estaria
assim
também
Уже
бы
так
и
Quem
que
te
acha
um
mito
Кто,
что
ты
думаешь
миф
Misto
de
musi
e
a
cris
Смешанные
муши
и
cris
Quem
te
aplaude
e
pula
dá
grito
Кто
тебе
аплодирует
и
прыгает
дает
крик
Sempre
pedindo
bis
Всегда
просить
добавки
E
nunca
fui
tão
feliz
И
никогда
не
был
так
счастлив
Quem
só
te
faz
convite
Тех,
кто
только
делает
вам
приглашение
Quem
não
te
deixa
em
paz
Тех,
кто
не
оставляет
вас
в
покое
Quem
que
admite
não
ter
limite
Кто
признает,
не
иметь
ограничений
Não
vê
nada
de
mais
Не
видит
ничего
больше
Vive
correndo
atrás
Живет
и
работает
назад
Quem
tá
com
a
mente
comprometida
Кто
тут
с
ума
стремится
Na
beira
de
frenesi
На
грани
безумия
Quem
que
não
tem
mais
volta,
só
ida
Кто,
что
больше
нет
назад,
только
туда
Diga
que
acaba
em
ti
Скажите,
что
только
что
был
в
тебе
Ainda
acham
que
sou
eu
Все
еще
думаете,
что
я
Esse
samba
vai
entregar
Эта
samba
будет
поставлять
Tá
bem,
então
sou
eu
Ну
хорошо,
тогда
я
Mas,
não
se
iludam
Но,
не
iludam
As
pessoas
sempre
mudam
Люди
всегда
меняются
E
eu
já
sinto
que
também
posso
mudar
И
я
уже
чувствую,
что
могу
изменить
Agora
até
consigo
me
conter
Сейчас
пока
не
могу
содержать
Espero
nunca
mais
me
exceder
Надеюсь,
больше
никогда
меня
не
превышать
Pois
hoje
Потому
что
сегодня
Penso
em
ti
mas,
não
me
abalo
Я
думаю
о
тебе,
но
не
мне
сотрясение
мозга
Sinto
coisas
mas,
não
falo
Чувствую
себя
вещи,
но
не
говорю
Me
controlo
pra
valer
Me
управления
pra
valer
Mas
sempre
que
apareces
do
meu
lado
Но
всякий
раз,
когда
apareces
на
моей
стороне
Baixa
um
anjo
desvairado
Низкая
ангел
безумный
E
eu
num
quero
nem
saber
И
я
хочу
не
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Tatit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.