Luiz Tatit - Quando a Canção Acabar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiz Tatit - Quando a Canção Acabar




Quando a Canção Acabar
When the Song Ends
Jacimara
Jacimara
A rainha da farra
The queen of the party
Pra ela o verão
For her, summer
É tocar a guitarra
Is for playing guitar
Parece a cigarra
She seems like the cicada
Nasceu pra cantar
She was born to sing
Sua vida
Her life
É um eterno presente
Is an eternal gift
Pois canta o que sente
Because she sings what she feels
E não pensa na frente
And doesn't think about the future
Se o tempo anda quente
If the weather is hot
Sua voz vai soar
Her voice will sound
Nem precisa chamar
You don't even have to call her
aqui pra cantar
She's already here to sing
Jacimara é pra
Jacimara is ready
Nem precisa chamar
You don't even have to call her
Ja aqui pra cantar
She's already here to sing
Jacimara é pra
Jacimara is ready
Quando a mãe natureza
When Mother Nature
Vai se expressar
Intends to express herself
Quando é neste momento
When it is at this moment
E neste lugar
And at this place
se ouve seu som
Her sound can already be heard
se sabe que é bom
We already know it's good
Jacimara é
Jacimara already is
Um luau
A bonfire
Assim natural
So natural
é
She already is
Jaqueline
Jaqueline
Compõe noite e dia
Composes night and day
São tantas cantigas
So many songs
Que às vezes intriga
That sometimes it puzzles
Parece a formiga
She seems like the ant
quer trabalhar
She just wants to work
Sua vida
Her life
É um cuidado eterno
Is an eternal care
Pois passa o verão
Because summer passes by
A compor pro inverno
Composing for winter
E guarda as canções
And keeps the songs
Pra se um dia faltar
In case she needs them someday
Quando o inverno chegar
When winter arrives
Quando a canção acabar
When the song ends
Jaqueline virá
Jaqueline will come
Quando o inverno chegar
When winter arrives
Quando a canção acabar
When the song ends
Jaqueline virá
Jaqueline will come
E se toda a cultura
And if all culture
Periclitar
Endangers
E se o canto mais simples
And if the simplest song
Silenciar
Falls silent
É sublime encontrar
It is sublime to find
Quem se anime a cantar
Someone who dares to sing
Jaqueline fará
Jaqueline will make
Seu sarau
Her soiree
Será o final
Will it be the end?
Será?
Will it be?
Quando o inverno chegar
When winter arrives
Quando a canção acabar
When the song ends
Jaqueline virá
Jaqueline will come
Quando o inverno chegar
When winter arrives
Quando a canção acabar
When the song ends
Jaqueline virá
Jaqueline will come
Quando o inverno chegar
When winter arrives
Quando a canção acabar
When the song ends
Jaqueline virá
Jaqueline will come
Quando o inverno chegar
When winter arrives
Quando a canção acabar
When the song ends
Jaqueline virá
Jaqueline will come





Writer(s): Luiz Tatit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.