Paroles et traduction Luiz, o Visitante - Super-Heróis
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
No
coração
vai
coragem
В
сердце
мужества
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
винтовка
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
No
coração
vai
coragem
В
сердце
мужества
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
винтовка
Peço
desculpa
á
PM
pelo
rap
nacional
Я
прошу
прощения,
вы
получите
PM
by
rap
nacional
E
suas
letras
desonestas,
inversão
de
bem
e
o
mal
И
его
письма
обманчива,
инверсия
добра
и
зла
É
se
arriscar
constantemente
por
quem
não
te
valoriza
Если
постоянно
рисковать,
кто
тебя
не
ценит
O
salário
miserável
é
o
preço
da
sua
vida
Заработки
несчастным-это
цена
вашей
жизни
Pra
eles,
se
proteger
dos
molotov,
é
ser
fascista
- Но
они,
если
и
защитить
от
молотова,
быть
фашистской
Sair
de
casa
e
não
saber
se
volta,
é
ser
policia
Выйти
из
дома
и
не
знать,
если
назад,
- это
быть
policia
Um
salve
para
ROTA,
para
o
GOE,
e
pra
ROTAM
Сохранить
МАРШРУТ,
чтобы
GOE,
и
ты
ROTAM
Pra
PM
de
PE,
um
grande
salve
pra
ROCAM
Pra
PM
PE,
большой
сохраните
pra
FORD
Não
tenho
pena
de
quem
ta
no
12
ou
preso
na
Febem
Не
мне
жаль
тех,
кто
ta
в
12
или
застряли
в
Febem
Eu
tenho
pena
de
quem
trampa
e
ainda
estuda
pro
Enem
Мне
жаль
тех,
кто
trampa,
и
по-прежнему
изучает
pro
Энем
Fiz
esse
rap
no
oposto
de
tudo
que
já
ouvi
Я
сделал
это
рэп-напротив,
все,
что
я
слышал
E
que
os
criminosos
se
extermine
entre
si
И,
что
преступники
extermine
между
вами
Ladrão
que
rouba
ladrão,
tenha
100
anos
de
perdão
Вор,
который
крадет
вор,
если
на
100
лет
прощения
Bandido
que
mata
bandido,
100
anos
de
gratidão
Бандит,
который
убивает
бандит,
100
лет
благодарности
Quem
mata
policia
merece
o
dobro
da
pena
Тот,
кто
убивает
полицейского,
заслуживает
двойной
ручки
A
esquerda
se
delicía,
e
mais
ibope
pro
Datena
Слева,
если
delicía,
и
более
ibope
pro
Datena
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
No
coração
vai
coragem
В
сердце
мужества
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
винтовка
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
No
coração
vai
coragem
В
сердце
мужества
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
винтовка
Heróis
não
morrem
de
overdose,
morrem
de
tiro
Герои
не
умирают
от
передозировки,
умирают
съемки
Trocando
tiro
no
fogo
cruzado
com
bandido
Замена
ранен
в
перестрелке
с
бандитом
Família
indenizada
do
malandro
que
morreu
Семья
компенсацию
мошенника,
который
умер
A
família
da
vitima
dele
que
se
fudeu
Семьи
связаны
с
ним,
что
если
fudeu
O
nome
é
direitos
humanos,
mas
confundi
Имя
прав
человека,
но
сбить
с
толку
Não
é
pra
ser
humanos
direito,
só
depois
que
entendi
Это
не
для
человека
быть
право
только
после
того,
как
я
понял
Respeito
a
cultura,
mas
o
rap
não
é
isso
Уважение
культуры,
но
рэп-это
не
то,
Há
grande
diferença
de
bandido
e
desfavorecido
Есть
большая
разница
хулиган
и
обездоленных
Tudo
bem
que,
os
dois
se
encontram
na
favela
Все,
что
хорошо,
оба
находятся
в
нас
влюблен
Mas
o
desfavorecido
estuda
pra
sair
dela
Но
обездоленных
изучает
чтоб
выйти
из
него
Dois
amigos
de
infância
se
reconhecem
de
vista
Двух
друзей
детства
осознают
зрения
De
um
lado
é
traficante,
o
outro
virou
polícia
С
одной
стороны,
это
торговец,
другой
повернул
полиции
Não
é
a
dificuldade
que
leva
alguém
pro
crime
Это
не
трудность,
что
ведет,
кто-то
про
преступления
Apenas
sua
escolha
de
onde
fica
o
seu
time
Только
ваш
выбор,
где
находится
ваша
команда
Um
salve
pro
Fahur,
os
vagabundos
tremem
Сохранить,
pro
Fahur,
ба
трепещут
Meu
presente
a
vocês,
hashtag
viva
a
PM
Мой
подарок
вам,
hashtag
живой
PM
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
No
coração
vai
coragem
В
сердце
мужества
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
винтовка
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Яркий
высоко
á
PM
do
brasil
No
coração
vai
coragem
В
сердце
мужества
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
винтовка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Paulo Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.