Luiza Brina - Como Será Que a Música Começa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiza Brina - Como Será Que a Música Começa




Como Será Que a Música Começa
Как начинается музыка
Como será
Как же все-таки
Que a música começa
Музыка начинается?
Vem pelo ar
По воздуху приходит,
O silêncio atravessa
Тишину пронзает,
Todo o som
Каждый звук
É jardim
Словно в саду
Da canção
У песни,
Brotam sim
Расцветает.
faz tempo eu sei
Уже давно, я знаю,
Que conheço esse mistério
Знакома с этой тайной,
O som vai e vêm
Звук приходит и уходит,
Mas vibra no profundo em mim
Но лишь в моей душе резонирует.
Onde será que a música me leva
Куда же музыка меня уносит?
Pra algum lugar
В то место,
Onde tenho a certeza
Где я точно знаю,
Que o som é assim
Что звук это
Um portal
Портал,
Não tem fim
И ему нет конца.
faz tempo eu sei
Уже давно, я знаю,
Que conheço esse mistério
Знакома с этой тайной,
Hoje sei bem mais
Сегодня знаю я еще лучше,
A canção é onde estou em paz
Что музыка мое спокойствие.





Writer(s): Luiza Brina, Ceumar Coelho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.