Paroles et traduction Luiza Brina - A Praça do Meio do Mundo
Eu
vim
de
lá
Я
пришел
оттуда
Pra
carregar
dentro
de
mim
Чтобы
нести
внутри
себя
Eu
vim
de
lá
Я
пришел
оттуда
De
onde
eu
vim?
Откуда
я
пришел?
Acontece
que
lá
Оказывается,
там
Nunca
veio
ninguém
Никто
никогда
не
приходил
E
só
chega
no
mundo
andando
a
pé
И
это
приходит
в
мир
только
пешком
Tive
que
caminhar
Пришлось
идти
Caminhei
pelo
mundo
até
depois
Я
шел
по
миру
до
тех
пор,
пока
Eu
vim
de
lá
pra
carregar
o
som
da
voz
Я
пришел
оттуда,
чтобы
зарядить
звук
голоса
Na
Praça
do
Meio
do
Mundo,
eu
fui
plantar
На
площади
середины
Света
я
пошел
сажать
Nossas
cartas,
pro
mundo,
eu
vou
Наши
карты,
Мир,
я
буду
Na
Praça
do
Meio
do
Mundo,
eu
fui
plantar
На
площади
середины
Света
я
пошел
сажать
Nossas
cartas,
pro
mundo,
eu
vou
Наши
карты,
Мир,
я
буду
Eu
vi
de
lá
Я
видел
оттуда
Fechei
os
olhos,
pude
ver
tudo
o
que
há
Я
закрыл
глаза,
я
мог
видеть
все,
что
есть.
Dentro
de
mim
Внутри
меня
Caminhei
pelo
escuro
sem
saber
Я
шел
сквозь
тьму,
не
зная,
Onde
a
estrada
ia
dar
depois
daqui
Где
дорога
должна
была
идти
отсюда
Pela
estrada
encontrei
um
silêncio
só
По
дороге
я
нашел
тишину,
E
o
segredo
do
mundo
atrás
da
voz
И
тайна
мира
за
голосом
Eu
fui
lançar
meu
coração
e
a
minha
fé
Я
пошел,
чтобы
бросить
свое
сердце
и
свою
веру,
Na
Praça
do
Meio
do
Mundo,
eu
fui
plantar
На
площади
середины
Света
я
пошел
сажать
Nossas
cartas,
pro
mundo,
eu
vou
Наши
карты,
Мир,
я
буду
Na
Praça
do
Meio
do
Mundo,
eu
fui
plantar
На
площади
середины
Света
я
пошел
сажать
Nossas
cartas,
pro
mundo,
eu
vou
Наши
карты,
Мир,
я
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.