Luiza Brina - A Toada Vem É Pelo Vento - Jardim Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiza Brina - A Toada Vem É Pelo Vento - Jardim Version




A Toada Vem É Pelo Vento - Jardim Version
Напев Несёт Сам Ветер - Версия Сад
A toada vem é pelo vento
Напев несёт сам ветер,
Quando o rio chega no areal
Когда река доходит до песков.
Eu logo invento
Я тут же сочиняю,
A toada vem é pelo vento
Напев несёт сам ветер.
A toada vem com o veleiro
Напев приходит с парусниками
No Mirinzá que eu respeito
На Миринзал, который я уважаю,
No Mirinzá que eu desejo
На Миринзал, который я желаю,
A toada vem com o veleiro
Напев приходит с парусниками.
A toada vem é pelo vento
Напев несёт сам ветер,
Quando o rio chega no areal
Когда река доходит до песков.
Eu logo invento
Я тут же сочиняю,
A toada vem é pelo vento
Напев несёт сам ветер.
A toada vem com o veleiro
Напев приходит с парусниками
No Mirinzá que eu respeito
На Миринзал, который я уважаю,
No Mirinzá que eu desejo
На Миринзал, который я желаю,
A toada vem com o veleiro
Напев приходит с парусниками.
Eu canto pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar felicidade
Что уйти значит обрести счастье.
Eu canto pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar felicidade
Что уйти значит обрести счастье.
A toada vem é pelo vento
Напев несёт сам ветер,
Quando o rio chega no areal
Когда река доходит до песков.
Eu logo invento
Я тут же сочиняю,
A toada vem é pelo vento
Напев несёт сам ветер.
A toada vem com o veleiro
Напев приходит с парусниками
No Mirinzá que eu respeito
На Миринзал, который я уважаю,
No Mirinzá que eu desejo
На Миринзал, который я желаю,
A toada vem com o veleiro
Напев приходит с парусниками.
Eu canto pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar felicidade
Что уйти значит обрести счастье.
Eu canto pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar felicidade
Что уйти значит обрести счастье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.