Luiza Brina - A Toada Vem é Pelo Vento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiza Brina - A Toada Vem é Pelo Vento




A Toada Vem é Pelo Vento
Мелодия приходит с ветром
A toada vem é pelo vento
Мелодия приходит с ветром,
Quando o rio chega no areal
Когда река доходит до песков.
Eu logo invento
Я тут же придумываю
A toada vem é pelo vento
Мелодия приходит с ветром.
A toada vem com o veleiro
Мелодия приходит с парусником
No Mirinzá, que eu respeito
В Миринзале, который я уважаю,
No Mirinzá, que eu desejo
В Миринзале, который я желаю,
A toada vem com o veleiro
Мелодия приходит с парусником.
A toada vem é pelo vento
Мелодия приходит с ветром,
Quando o rio chega no areal
Когда река доходит до песков.
Eu logo invento
Я тут же придумываю
A toada vem é pelo vento
Мелодия приходит с ветром.
A toada vem com o veleiro
Мелодия приходит с парусником
No Mirinzá, que eu respeito
В Миринзале, который я уважаю,
No Mirinzá, que eu desejo
В Миринзале, который я желаю,
A toada vem com o veleiro
Мелодия приходит с парусником.
Eu canto pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar
Что уйти значит обрести
Felicidade
Счастье.
Eu canto é pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar
Что уйти значит обрести
Felicidade
Счастье.
A toada vem é pelo vento
Мелодия приходит с ветром,
Quando o rio chega no areal
Когда река доходит до песков.
Eu logo invento
Я тут же придумываю
A toada vem é pelo vento
Мелодия приходит с ветром.
A toada vem com o veleiro
Мелодия приходит с парусником
No Mirinzá, que eu respeito
В Миринзале, который я уважаю,
No Mirinzá, que eu desejo
В Миринзале, который я желаю,
A toada vem com o veleiro
Мелодия приходит с парусником.
Eu canto pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar
Что уйти значит обрести
Felicidade
Счастье.
Eu canto pra lembrar
Я пою, чтобы помнить,
Que ir é encontrar
Что уйти значит обрести
Felicidade
Счастье.





Writer(s): Luiza Brina, Cesar Ricardo Ribeiro Lacerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.