Luiza Brina - Quando Isso Passar - traduction des paroles en allemand

Quando Isso Passar - Luiza Brinatraduction en allemand




Quando Isso Passar
Wenn das vorbei ist
Uma árvore
Ein Baum
Lançada no espaço
Ins All geschleudert
Trazendo a semente
Bringt den Samen
Pra tudo mudar
Um alles zu verändern
Uma mãe
Eine Mutter
No colo o menino
Mit dem Jungen auf dem Schoß
Desejo e mudança
Wunsch und Veränderung
Quando isso passar
Wenn das vorbei ist
Encher as calçadas
Die Bürgersteige füllen
Feito revoada
Wie ein Vogelschwarm
Brincar no infinito
Im Unendlichen spielen
Dançar no mistério
Im Mysterium tanzen
Te amar para sempre
Dich für immer lieben
Quando isso passar
Wenn das vorbei ist
Algo novo
Etwas Neues
Urgindo um caminho
Drängt einen Weg
Estrela cadente
Sternschnuppe
Pra nos visitar
Um uns zu besuchen
um sonho
Es gibt einen Traum
Contado em segredo
Im Geheimen erzählt
Em todas as mentes
In allen Köpfen
Pra nos acordar
Um uns aufzuwecken
Encher as calçadas
Die Bürgersteige füllen
Feito revoada
Wie ein Vogelschwarm
Brincar no infinito
Im Unendlichen spielen
Dançar no mistério
Im Mysterium tanzen
Te amar para sempre
Dich für immer lieben
Quando isso passar
Wenn das vorbei ist
Temer o temível
Das Fürchterliche fürchten
Pensar nas crianças
An die Kinder denken
Driblar o destino
Dem Schicksal ein Schnippchen schlagen
Abraços e beijos
Umarmungen und Küsse
Correr mundo inteiro
Die ganze Welt bereisen
Quando isso passar
Wenn das vorbei ist





Writer(s): Luiza Brina, Teago Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.