Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Luiza Brina
Somos Só
Traduction en russe
Luiza Brina
-
Somos Só
Paroles et traduction Luiza Brina - Somos Só
Copier dans
Copier la traduction
Somos Só
Мы Просто
Parto
de
onde
estou
Ухожу
я
оттуда,
где
я,
Só
pra
dizer
sobre
o
que
há
em
nós
Чтобы
просто
рассказать
тебе,
что
у
нас
внутри.
Parto,
e
onde
estou
Ухожу
я,
и
там,
где
я,
Quero
encontrar
você
em
mim
Хочу
найти
тебя
в
себе.
É
que
assim,
seguimos,
enfim
Ведь
так
мы
и
идем,
наконец,
Entregues
à
extensão
do
que
é
não
ser
só
Отдаваясь
величию
того,
что
значит
не
быть
одной,
E
somos
só
А
мы
просто.
Parto
de
onde
estou
Ухожу
я
оттуда,
где
я,
Só
pra
dizer
sobre
o
que
há
em
nós
Чтобы
просто
рассказать
тебе,
что
у
нас
внутри.
Parto,
e
onde
estou
Ухожу
я,
и
там,
где
я,
Quero
encontrar
você
em
mim
Хочу
найти
тебя
в
себе.
É
que
assim,
seguimos,
enfim
Ведь
так
мы
и
идем,
наконец,
Entregues
à
extensão
do
que
é
não
ser
só
Отдаваясь
величию
того,
что
значит
не
быть
одной,
E
somos
só
А
мы
просто.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Luiza De Figueiredo Brina Aragon
Album
A Toada Vem é Pelo Vento (Deluxe Edition)
date de sortie
18-03-2022
1
A Toada Vem é Pelo Vento - Deluxe Edition
2
A Toada Vem é Pelo Vento
3
Ocaso - na Janela Version
4
Back in Bahia - Pôr do Sol Version
5
Aurora - Quintal Version
6
A Menina Que Flutua Dentro D'água - Embaixo da Árvore Version
7
Catamarã - Piano da Minha Avó Version
8
Somos Só - Graminha Version
9
A Praça do Meio do Mundo - Varal Version
10
Ocaso
11
Back in Bahia
12
A Menina Que Flutua Dentro D'água
13
Catamarã
14
Somos Só
15
A Praça do Meio do Mundo
16
A Toada Vem É Pelo Vento - Jardim Version
17
Somos Só - Deluxe Edition
18
Aurora
19
Back in Bahia - Deluxe Edition
Plus d'albums
Deriva
2020
Oração 12 (feat. Josyara) - Single
2020
Tenho Saudade Mas Já Passou
2019
Queremos Saber
2019
Acorda para Ver o Sol (feat. Fernanda Takai) - Single
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.